Depois de tudo o que viste, como é que ainda podes ajudá-los? | Open Subtitles | بعد كُل ما رأيتِ كيف ما تزالين يُمكنكِ مُساعدتهم ؟ |
Só te quero entrevistar sobre o que aconteceu, saber o que viste. | Open Subtitles | أريد فقط أن أستضيفكِ بخصوص ما حدث و أن اعرف ما رأيتِ |
Eu sei, Abbs, mas o que viste não foi exatamente onde viste. | Open Subtitles | أعرف، (آبس)، لكن ما رأيتِ لم يكن بالضبط حيث رأيتِ ذلك |
- Tu viste o que viste. | Open Subtitles | -رأيتِ ما رأيتِ |
Não é verdade. O que viu foi um efeito secundário do tratamento. | Open Subtitles | غير صحيح ما رأيتِ كان أثراً رجعياً لمعالجتها |
Luisa... Diz-me o que viste. | Open Subtitles | (لويزا)، أخبريني ما رأيتِ. |
O que viu deve permanecer entre nós. | Open Subtitles | ما رأيتِ يجب أن يبقى بيننا |