| Vejamos. Que tal se... Que tal brincarmos às escondidas? | Open Subtitles | حسناً، فلنرَ، ما رأيك لو لعبنا لعبة الغميضة؟ |
| Que tal se nos encontrarmos por volta das 7:30? | Open Subtitles | ما رأيك لو تقابلنا هناك حوالى الساعه السابعه و النصف ؟ |
| O que achas da avó passar o sono eterno dentro deste? | Open Subtitles | ما رأيك لو قضت جدتك نومها الأبدي في واحدة من هذه؟ |
| O que achas de descobrirmos como sair e ir para casa? | Open Subtitles | ما رأيك لو اكتشفنا طريقة للخروج من هُنا والعودة إلى الديار؟ |
| Que tal eu comprar-te outro? | Open Subtitles | حسنا , ما رأيك لو اشتريت لك واحدة أخرى ؟ |
| E se eu..., voltar depois de almoço, por volta das 13h00? | Open Subtitles | ما رأيك لو انني عدت بعد الغداء حوالي الواحدة ؟ |
| E que tal, se ficamos com a transacção do meio? | Open Subtitles | اذاً,ما رأيك لو أبعدنا هذا التوتر عن طريقنا؟ |
| - O que acha de gravarmos um disco? | Open Subtitles | ما رأيك لو سجلنا أسطوانة معاً ؟ نعم ، حسناً لنفعل ذلك ؟ |
| O que dizes se te promover a meu executivo encarregado da recreação? | Open Subtitles | ما رأيك لو جعلتك المدير التنفيذي للترفيه؟ |
| Que tal se eu mudar-me para cá durante as próximas noites? | Open Subtitles | ما رأيك لو نقلت أمتعتي الى هنا لعدة ليال؟ |
| E Que tal se me deixar falar com alguém que faça mais que atender um telefone? | Open Subtitles | ما رأيك لو كلمت شخصاً ما يمكنه أن يفعل ما هو أكثر من مجرد الرد على الهاتف؟ |
| O que achas de irmos juntos? Olha para mim, querida. E se nós... tentássemos novamente? | Open Subtitles | ما رأيك لو نذهب معاً ؟ أنظري إليّ , يا عزيزتي ماذا لو , نحاول مرّة أخرى ؟ دعينا نحاول إنجاب طفل آخر |
| O que achas, quando acabares, se fôssemos até ao Joe's... comer um bife e... | Open Subtitles | ما رأيك لو .. عندما تنهين عملك نذهب إلى المطعم ونتناول اللحم المقدد و ... |
| Que tal eu fazer o questinário? | Open Subtitles | ما رأيك لو إلتزمنا بنموذج الإستطلاع هذا فحسب؟ |
| Que tal eu passar na sua casa, e contar-lhe tudo? | Open Subtitles | ما رأيك لو أتيت إلى منزلك، . عندها سأخبرك بكل شيء |
| Que tal eu dar-te um conselho do mundo do espectáculo? | Open Subtitles | ما رأيك لو أعطيك نصيحة عن العمل الاستعراضي؟ |
| E se eu lhe disser que consigo voltar a pô-la como Oficial de Voo. | Open Subtitles | ما رأيك لو قلت لك أننى سأعيد تعيينك كضابط طيران ؟ |
| Vamos comer. E se eu nos preparar um piquenique? | Open Subtitles | سنأكل، ما رأيك لو حضّرت بعض الطعام لنا؟ |
| Agora E que tal dar a um velho uma última dança? | Open Subtitles | والآن، ما رأيك لو تمنحين رجلاً عجوزاً رقصة أخيرة؟ |
| O que acha de esquecermos o bolo e sairmos daqui? | Open Subtitles | ما رأيك لو نتخطى الكعكة ونهرب من هنا ؟ |
| O que dizes se fizer as malas primeiro? | Open Subtitles | ما رأيك لو حزمت حقيبتي أولا؟ |