Bem, Ainda estás no FBI. | Open Subtitles | حسنا، ما زلتَ تعمل لمكتب التحقيقات الفدرالي. |
Foste atropelado e Ainda estás de pé. | Open Subtitles | لقد صدمتكَ سيارة، و ما زلتَ واقفاً |
Continuas a querer saber quem está de olho em ti, mas as razões são um pouco diferentes. | Open Subtitles | ما زلتَ تريد معرفة من يراقَبك لكن الأسباب مختلفة قليلاً |
E tu Continuas a tentar enganar as mulheres para dormirem contigo, em vez de seres honesto. | Open Subtitles | وأنتَ ما زلتَ تحاول خداع النّساء لمضاجعتكَ بدَلاً من التّحلّي بالصّدق |
- Ainda não gosta de gargalhadas? | Open Subtitles | ما زلتَ لست معجباً بعادتهم للضحك؟ |
E o vazio que sentiu, talvez o vazio que ainda sente, possa ser preenchido e haja uma hipótese de recomeço. | Open Subtitles | وأظن أن الفراغ الذي شعرتَ به ولعلك ما زلتَ تشعر به، يمكن ملؤه وأن هناك فرصة للانبعاث |
Carol, tu não podes mais ser a minha melhor amiga, mas Ainda és o raio da minha vice presidente. | Open Subtitles | كارول , أنت لم تعد صديقى المفضل بعد الأن , لكنكَ ما زلتَ نائب رئيسى الملعون . |
Maxie, sei que, tecnicamente, Ainda estás com a Jane. | Open Subtitles | (ماكسي)، أعلمُ أنّك ما زلتَ عمليّاً مع (جين)، |
Não podemos seguir em frente sem que reveles tudo, porque Ainda estás a proteger a Miranda Frank. | Open Subtitles | لا يُمكننا المضي قُدماً إلا بعد أن تخبرنا بكل شئ "لأنك ما زلتَ تحمي "ميريندا فرانك |
Ainda estás com o microfone, Mata Hari! | Open Subtitles | ما زلتَ ترتدي الميكروفون |
O que Ainda estás aqui a fazer? | Open Subtitles | لماذا ما زلتَ هنا؟ |
Ainda estás faminto? | Open Subtitles | ما زلتَ جوعاناً؟ |
Ainda estás vivo, certo? | Open Subtitles | ما زلتَ حيّاً، صحيح؟ |
Podes ter ganho alguma confiança aqui, mas para ele, Continuas a ser uma entidade desconhecida. | Open Subtitles | ربّما اكتسبتَ بعض الثقة هنا لكنّكَ ما زلتَ بالنسبة له كياناً مجهولاً |
Não resisti a implicar contigo. E Continuas a não resistir. | Open Subtitles | كنت لا أستطيع مجارتكِ - صحيح ،و ما زلتَ لا تستطيع - |
Continuas a viver com a mãe e estás desempregado. | Open Subtitles | - فأنتَ ما زلتَ تقطن مع أمي ولا تملك عملاً |
- Ainda não confias em mim. | Open Subtitles | ما زلتَ غير واثق بي |
- Ainda tens de melhorar isso. | Open Subtitles | ما زلتَ بحاجة للعمل على ذلك |
Repita. - Ainda não percebi. | Open Subtitles | ما زلتَ لا. |
Será que ainda está agarrado a essa persona, e tem medo de se revelar? | Open Subtitles | يمكن أن تكون كذلك ما زلتَ تحتفظ بتلكَ الشخصيّة؟ -أنّكَ خائف من الكشف عن نفسك؟ |
Precisava de ter a certeza de que ainda estaria do nosso lado. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتأكد من أنك ما زلتَ في صفنا |
Ainda és um homem que faz escolhas erradas. | Open Subtitles | ما زلتَ الرجل الذي يتّخذ خياراتٍ خاطئة |