"ما سيحدث عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que acontece quando
        
    • o que vai acontecer quando
        
    • o que aconteçe quando
        
    • que acontecerá quando
        
    Agora, veja o que acontece quando o tento furar. Open Subtitles الآن، انظر ما سيحدث عندما أحاول الدخول إليه.
    Vamos começar a olhar para o que acontece quando a fonte de informação é desligada, como uma fome? TED هل سنبدأ في النظر في ما سيحدث عندما يتم إيقاف مصدر المعلومات الخاصة بك، كمجاعة؟
    Então vamos ver o que acontece quando testamos o escaravelho. TED دعونا نرى ما سيحدث عندما نضع الخنفس عبر الإختبار الكامل.
    Só me preocupa o que vai acontecer quando já não houver donuts. Open Subtitles أنا قلق على ما سيحدث عندما ينفذ كل الدونتس
    Vês, isto é o que aconteçe quando tratas das coisas à última da hora! Open Subtitles كما ترى ، هذا ما سيحدث عندما تضع الأشياء معًا في آخر لحظة!
    É o que acontecerá quando ela sair que me preocupa. Open Subtitles أن ما سيحدث عندما ستغادر هو ما يهمني أكثر
    o que acontece quando olhamos para todas estas trajectórias aleatórias em conjunto? TED دعونا نرى ما سيحدث عندما ننظر إلى كل هذه المسارات العشوائية معاً.
    Vamos ver o que acontece quando toco no pelo pela segunda vez. TED فلنر ما سيحدث عندما ألمس الشعيرة مرة ثانية.
    Detestaria ver o que acontece quando fazem sexo. Open Subtitles يا الهي بيل، اكره ان أرى ما سيحدث عندما تقومون بالمعاشرة
    Nós queremos ver o que acontece quando misturas ácido sulfúrico com os dedos dos pés. Open Subtitles نريد أن نعرف ما سيحدث عندما يختلط حمض الكبريتيك بإصبع القدم
    É o que acontece quando não se deixa um bom polícia fazer o seu trabalho. Open Subtitles هذا ما سيحدث عندما لا تدع الشرطي الجيد يعمل شغله
    É o que acontece quando pagas as contas com dinheiro da droga. Open Subtitles هذا ما سيحدث عندما تقرر دفع فواتيرنا من مال المخدرات
    Veja só o que acontece quando adiciono uma gota no cilindro com sangue. Open Subtitles شاهد ما سيحدث عندما اضع قطرة واحدة فى فنجان من الدماء
    Então apenas temos de esperar e ver o que acontece, quando lá chegarmos. Open Subtitles لذا علينا أن نرى ما سيحدث عندما نصل إلى هناك
    Não sei o que vai acontecer quando lhe espetar uma agulha no fígado. Open Subtitles لا أعرف ما سيحدث عندما نضع الإبرة بكبدها
    Porque, não sei o que vai acontecer quando os selos se quebrarem. Open Subtitles لأنني لا أعرف ما سيحدث عندما تنكسر هذه الأقفال
    Estão à procura de algo chamado a partícula de Deus, mas os céticos dizem que ninguém sabe o que vai acontecer quando ligarem a máquina. Open Subtitles انهم يبحثون عما يسمى جسيم الله ولكن المشككين يقولون لا أحد يعرف ما سيحدث عندما يقوموا بإدارة مفتاح التشغيل
    Imagina o que acontecerá quando o povo esfomeado ouvir falar deste baile. Open Subtitles تخيل ما سيحدث عندما يسمع الناس الجائعون بمثل هذه الامور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus