Mas Que tem uma menina morta há muito tempo a ver com um vídeo amaldiçoado? | Open Subtitles | و ما شأن فتاة ماتت قبل قرون مضت بالفيديو الملعون ؟ |
- Que tem Gladys a ver com isto? | Open Subtitles | ما شأن " جلاديس " بذلك ؟ - ليس لها شأن ، كما أتمنى - |
- Que tem isso a ver connosco? | Open Subtitles | و ما شأن ذلك بنا؟ - تم إبلاغنا أنه ضمن متعلقاتكم، هل هو معكم؟ |
que se passa com todos os maus produtos de limpezas, não tenho razão? | Open Subtitles | ما شأن كل أدوات التنظيف السيئة تلك,أليس كذلك؟ |
Dizem o meu nome todo. O que se passa com os abaixa-línguas? | Open Subtitles | نعم, ينادونني بإسمي كاملاً، "ما شأن مخفّضات اللسان.." |
O que se passa com a fatiota? | Open Subtitles | حسناً, ما شأن سراويلها الرسمية ؟ |
- É demasiado íntimo. O Que tem a ver com sexo? | Open Subtitles | ذلك حميمي جداً، ما شأن ذلك والجنس؟ |
Está bem, mas o Que tem isto a ver comigo e com os meus amigos? | Open Subtitles | حسنا , لكن ما شأن هذا بي وبأصدقائي ؟ |
O Que tem isso que ver? | Open Subtitles | ما شأن هذا بذاك؟ |
O Que tem isso que ver com quê? | Open Subtitles | و ما شأن هذا بما نحن فيه ؟ |
Que tem o público e todas estas... | Open Subtitles | ما شأن هذا الجمهور وكل هؤلاء |
Que tem o casamento a ver com o sexo? | Open Subtitles | ما شأن الزواج بالجنس. ؟ |
O Que tem isto a ver com um hospital? | Open Subtitles | ماذا.. ما شأن هذا بالمستشفى؟ |
O que se passa com os miúdos? | Open Subtitles | ما شأن هؤلاء الأطفال؟ |
O que se passa com os colares, pessoal? | Open Subtitles | ما شأن تلك الأطواق؟ |
O que é que se passa com este? | Open Subtitles | ما شأن هذا الرجل؟ |
O que se passa com os ratos? | Open Subtitles | ما شأن الفئران؟ |
Vê se descobres o que se passa com a viagem deles à Índia. | Open Subtitles | فقط اكتشفي ما شأن رحلة الهند ! |
O que é que se passa com as janelas? | Open Subtitles | - ما شأن النوافذ؟ |
O que se passa com a Spencer? | Open Subtitles | إذن ما شأن (سبسنر)؟ |