Agora tudo o que tens de fazer é não estragar tudo. | Open Subtitles | والآن كل ما عليكَ فعله هو أن لا تلخبط الأُمور |
Está bem, este é o acordo. Sabes o que tens de fazer? | Open Subtitles | حسنٌ، إليكَ الأتفاق، أتدري ما عليكَ فعله؟ |
Tudo o que tens de fazer é ficar aí e manter as Urgências abertas. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ فعله هو البقاء بالجوار وإبقاء قسم الطوارىء مفتوحاً |
Não, o que tem que fazer é matar a Schibetta. | Open Subtitles | لا،لا، ما عليكَ فِعلُه هوَ أن تُبطِئ شيبيتا |
Tudo o que tens a fazer... é não ter medo. | Open Subtitles | كل ما عليكَ فعله هو التوقف عن الشعور بالخوف |
Tudo o que têm a fazer é inicial nas páginas 4, 8, | Open Subtitles | كُل ما عليكَ القيام بهِ هوَ التوقيع بِالأحرف الأولى للصفحات 4، 8، |
Podes ter feito aquilo que fizeste... mas não és como eles. | Open Subtitles | ربما فعلت ما عليكَ فعله هناك لكنكَ لستَ مثلهما |
Tudo o que tens que fazer é ajudar-me a encontrar um rapaz assustado. | Open Subtitles | كل ما عليكَ فعله، هو مساعدتي في إيجاد طفل صغير خائف |
Tudo o que tens de fazer é acenar-lhes. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ فعله هو التلويح عليهم هل تراهم هنا؟ |
Tudo o que tens de fazer é ajudar a proteger os teus. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ القيامُ به هو حمايةُ بني جنسك. |
Ouve, tudo o que tens de fazer é pagar o que deves. | Open Subtitles | كل ما عليكَ فعله هو دفع المبلغ ربما تريدُ أن تفكر بهذا الشأن |
Sei que compreendes o que tens de fazer. | Open Subtitles | أعلمُ أنّكَ تعلم ما عليكَ القيامُ به |
Tudo o que tens de fazer é vir comigo. | Open Subtitles | كل ما عليكَ فعله هوَ المجيء معي |
Porque apenas o que tens de fazer é dizer que me amas. | Open Subtitles | لأنّ كلّ ما عليكَ فعله... أنْ تقول لي إنّكَ تحبني |
Tudo o que tens de fazer é manter-te acordado. | Open Subtitles | كُلّ ما عليكَ فعله أن تبقى مُستيقظًا. |
Isto é o que tens de fazer. | Open Subtitles | هذا ما عليكَ أن تفعله |
Tudo o que tens de fazer é combinar a magia de Orden, Confessora e Agiel, | Open Subtitles | كُل ما عليكَ فعلهُ. أن تجمع صناديق "أوردن"،و قوى سحر الـ"آجيل"وأحدالمؤمنات... |
Faça o que tem a fazer. Ajudaremos no que pudermos. | Open Subtitles | إفعل ما عليكَ فعله وسنساعدكَ بكل طريقة ممكنة |
Tudo o que tens a fazer é accionar o alarme de incêndio aqui dentro, amanhã à noite, às 19h30. | Open Subtitles | -اسمع ... كلّ ما عليكَ فعله هو إطلاق جرس الإنذار هنا، ليلة غدٍ عند الساعة السابعة والنصف |