"ما عليك معرفته" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que precisas de saber
        
    • que precisas saber
        
    Tudo o que precisas de saber é que eu sou um monstro educado que não diz "por favor" e peida "obrigado", madame. Open Subtitles كل ما عليك معرفته أنا وحش مهذب يأكل الرجاء و يخرج الشكر سيدتي
    Eu posso cuidar das coisas. Isso é tudo o que precisas de saber. Open Subtitles يمكنني الاعتناء بالامور هذا كل ما عليك معرفته
    Tudo o que precisas de saber é que te levarei lá. Open Subtitles كل ما عليك معرفته انني سأخذك الى هناك
    Tem a ver com o teu caso. É tudo o que precisas saber. Open Subtitles إنه متعلقٌ بقضيتك، ذلك كل ما عليك معرفته
    Tudo o que precisas saber é que não vou desistir. Open Subtitles كل ما عليك معرفته هو أني لن أتخلى عنك
    Tudo o que precisas de saber é: Código 44. Lamento muito, Hayley. Open Subtitles كل ما عليك معرفته أنه الكود 44
    Tudo o que precisas de saber em relação ao meu trabalho aqui, Bruno, é que é muito importante para o nosso país e para ti. Open Subtitles كل ما عليك معرفته عن عملي هنا يا (برونو) هو أنه مهم جداً لبلادنا ولك أيضاً
    É tudo o que precisas de saber. Open Subtitles هذا كل ما عليك معرفته
    Eis o que precisas de saber. Open Subtitles إليك كل ما عليك معرفته.
    É tudo o que precisas de saber. Open Subtitles ‏هذا كل ما عليك معرفته. ‏
    É tudo o que precisas de saber. Open Subtitles -هذا كل ما عليك معرفته
    Tudo o que precisas de saber é que enquanto o teu querido Robin pensa que é a sua mulher de olhos grandes que lhe cozinha o jantar todas as noites, sou eu. Open Subtitles كلّ ما عليك معرفته هو أنّ عزيزك (روبن) يعتقد أنّ زوجته واسعة العينَين... تطهو له الغداء كلّ ليلة بينما في الواقع هذه أنا
    Só o que precisas saber é que temos que... Open Subtitles كل ما عليك معرفته أننا بحاجة الى... ..
    Tudo o que precisas saber é que te venci, outra vez. E no entanto cedeste. Open Subtitles -كل ما عليك معرفته هو أنّي هزمتك مجددًا .
    Tudo que precisas saber é que estamos em perigo, e a cada dia que ficamos em Starling o perigo aumenta. Open Subtitles {\pos(190,230)} كلّ ما عليك معرفته هو أنّنا في خطر، وكلّ يوم نبقاه في (ستارلينج) {\pos(190,220)} يستفحل الخطر، لذا ادلفي للسيّارة يا (ثيا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus