O pior de tudo é o que te fiz. | Open Subtitles | الأسوأ من هذا كله, هو ما فعلته لك |
Amos, sobre o que te fiz em Ganímedes... | Open Subtitles | حسنا. عاموس. حول ما فعلته لك على جانيميد. |
Então, eu tive que lhes dizer o que te fiz. | Open Subtitles | لذا، انا لن أقول ما فعلته لك |
É como se quisesses envergonhar-me! Lembra-te de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | إنه كما لو أنك تختار أن تسبب أحراج لي فقط تذكر كل ما فعلته لك |
Primeiro tentas roubar a minha esposa, e depois queres-me negar o punhal depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | والآن تحاول حرماني مِن الخنجر بعد كلّ ما فعلته لك |
Não sei de onde é que isto vem, mas é extremamente ingrato, dado tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | لا أعلم من أين يأتي هذا كله ولكنه نكران جميل كبير بعد كل ما فعلته لك |
Odeio ver o que te fiz. | Open Subtitles | أنا أكره رؤية ما فعلته لك. |
Desculpa por tudo o que te fiz. | Open Subtitles | آسفٌ على كل ما فعلته لك |
Desculpa o que te fiz. | Open Subtitles | أنا آسف علي ما فعلته لك |
Lana, está na hora de encarar o que te fiz. | Open Subtitles | لانا)، إنه وقت مواجة ما فعلته لك) |
Odeio o que te fiz. | Open Subtitles | لا أحبذ ما فعلته لك... |
Tudo o que fiz por ti, fi-lo por nós. E voltaria a fazê-lo. | Open Subtitles | أثق بكل ما فعلته لك ولعلاقتنا وسأفعل ذلك مجدداً |
Ainda não te sentes agradecido por tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | ما زال القليل من التقدير بعد كل ما فعلته لك |
De qualquer forma o que fiz por ti foi bom. | Open Subtitles | عموما كل ما فعلته لك كان جيدا |
Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لك |
Depois de tudo o que fiz por ti? | Open Subtitles | .. بعد كل ما فعلته لك |
É um remédio amargo, Fergus, depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | (إن هذا مرير يا (فيرغس بعد كل ما فعلته لك |
- Depois de tudo o que fiz por ti. | Open Subtitles | ... بعد كل ما فعلته لك |