É uma loucura... mas estou apenas agora a entender o que fizeste por mim hoje. | Open Subtitles | إنه جنون ولكني بدأت للتو استوعب ما فعلته من أجلي اليوم |
Meg, o que fizeste por mim foi maravilhoso. | Open Subtitles | ميج .. لقد كان شيئاً رائعاً ما فعلته من أجلي |
Ouve, estou bem consciente de tudo o que fizeste por mim, mas isso não te dá o direito de controlares a minha vida. | Open Subtitles | إسمع، أنا مدرك تماماً لكل ما فعلته من أجلي لكن ذلك لا يعطيك حق السيطرة على حياتي |
"Quero agradecer-lhe por tudo o que fez por mim". | TED | أريد فقط أن أشكرك على كل ما فعلته من أجلي". |
Obrigado por tudo o que fez por mim. | Open Subtitles | شكرا لكل ما فعلته من أجلي |
Aconteça o que acontecer, quero que saiba que lhe ficarei sempre grata pelo que fez por mim. | Open Subtitles | ليس مهماً ما هو قادم أردتك أن تعرف لطالما قدّرت كل ما فعلته من أجلي |
Digo, tudo o que fizeste por mim, e eu ainda tenho a Marca. | Open Subtitles | أعني, كل ما فعلته من أجلي. ما زالت لدي العلامة |
Era o mínimo que podia fazer depois de tudo o que fizeste por mim. | Open Subtitles | إنه أقل ما يمكنني فعله.. بعدَ كل ما فعلته من أجلي |
Por tudo o que fizeste por mim. Mas isto é demais. | Open Subtitles | أنا ممتن لك لكل ما فعلته من أجلي |
Peter, agradeço o que fizeste por mim. | Open Subtitles | بيتر , أنا حقاً أقدر ما فعلته من أجلي |
Tudo o que fizeste por mim não foi por eu te recordar a outra Lily, pois não? | Open Subtitles | كل ما فعلته من أجلي... أنه ليس بسبب تذكيركَ بجدتي، أليس كذلك؟ ... |
Ouve, Benny, nunca esquecerei tudo o que fizeste por mim. | Open Subtitles | أنصت ، بيني كل ما فعلته من أجلي ، لن أنساه أبدا . |
Obrigado por tudo o que fizeste por mim. | Open Subtitles | شكراً لكُلّ ما فعلته من أجلي |
o que fizeste por mim na noite passada... Lily... | Open Subtitles | ما فعلته من أجلي ليلة البارحة |
Agradeço tudo o que fizeste por mim. | Open Subtitles | أقدر كل ما فعلته من أجلي. |
Agradeço realmente o que fez por mim. | Open Subtitles | أقدر حقاً ما فعلته من أجلي |
Obrigado por tudo o que fez por mim. | Open Subtitles | أقدر لك كل ما فعلته من أجلي. |
Obrigado, Alice, por tudo o que fez por mim. | Open Subtitles | شكراً لك "آليس" على كل ما فعلته من أجلي |
Oiça, agradeço-lhe tudo o que fez por mim no caso Gladner, mas... talvez o Cutler tenha razão, não acha? | Open Subtitles | اسمع، أنا أُقدر كل ما فعلته من أجلي بشأن قضية (غلادنير) لكن ربما (كاتلر) محق |
pelo que fez por mim. Por ajudar a fazer a cirurgia. | Open Subtitles | على ما فعلته من أجلي لمساعدتي على إجراء الجراحة |