Sabes o que estavas a fazer enquanto ele estava a morrer? | Open Subtitles | أكنت تدرك ما كنت تفعله ؟ بينما هو يحتضر ؟ |
E dado o nosso historial, preciso que me digas, agora mesmo, exactamente o que estavas a fazer, esta manhã. | Open Subtitles | ونظراً لتاريخنا أحتاج أن تخبرني , حالاً بالضبط ما كنت تفعله هذا الصباح |
Isso explica o que fazia lá. Você nunca escrever críticas sobre o teatro comunitário. | Open Subtitles | و الذي يفسر ما كنت تفعله هناك أنت لم تقم ابداً بنقد مسرح الدولة |
Entao e isto que tens feito nos últimos anos? | Open Subtitles | إذن هذا ما كنت تفعله خلال السنوات القليلة الماضية ؟ |
Não compreendeu o que fazias naquele campo. | Open Subtitles | لم يفهم ما كنت تفعله بذلك الحقل |
Então é isto que tens andado a fazer nos últimos meses. | Open Subtitles | إذا هذا ما كنت تفعله فى الأشهر الأخيرة؟ |
Então, isto foi o que fizeste nos anos em que estiveste longe. | Open Subtitles | هذا ما كنت تفعله كل تلك السنين التي رحلت بها |
Sabes o que estavas a fazer naquele dia, pai? | Open Subtitles | أتعلم ما كنت تفعله ذلك اليوم ، أبي؟ |
o que estavas a fazer era mentir para ti próprio. | Open Subtitles | ما كنت تفعله هو كذبك على نفسك يا أخي. |
Porque não explicas o que estavas a fazer aqui à noite? | Open Subtitles | لديه وجهة نظر صحيحه لكنها لا تفسر ما كنت تفعله هنا بالامس |
Tenho de saber o que fazia no seu escritório. | Open Subtitles | الرجل الذي إقتحم شقتك أريد أن أعرف ما كنت تفعله في مكتبه |
Ainda não explica o que fazia na cena do crime. | Open Subtitles | ذلك لا يزال لا يُفسّر ما كنت تفعله في مسرح الجريمة. |
Quando eu o vi, há 10 anos, adorava o que fazia. | Open Subtitles | عندما رأيتك قبل عشر سنوات لقد كنت تحب ما كنت تفعله |
É isto que tens feito, enquanto eu faço turnos de noite para poupar para a tua universidade? | Open Subtitles | أهذا ما كنت تفعله ؟ بينما كنت بالخارج أوفر لك لأجل الجامعة ؟ |
Continua a fazer aquilo que tens feito desde o dia em que te conheci: mente. | Open Subtitles | إستمر بفعل ما كنت تفعله منذ أول يومٍ قابلتك فيه .. إكذب. |
o que tens feito no trabalho? | Open Subtitles | أكان هذا .. ما كنت تفعله في عملك؟ |
-Quero ver tudo o que fazias em criança. | Open Subtitles | ماذا؟ أود رؤية كل ما كنت تفعله في نشأتك |
Era só o que fazias, armavas-te. | Open Subtitles | وهذا ما كنت تفعله تتظاهر |
Filho, recomendo que pares de fazer o que tens andado a fazer, com a pessoa ou a coisa com a qual fazes isso. | Open Subtitles | والآن يا بني، أود أن أنصحك ببساطة ... بأن تتوقف عن فعل ذلك ... مهما كان ما كنت تفعله ... ومع من |
Sei o que tens andado a fazer. | Open Subtitles | انا اعلم ما كنت تفعله |
Então, isto foi o que fizeste nos anos em que estiveste longe. | Open Subtitles | هذا ما كنت تفعله كل تلك السنين التي رحلت بها |
Foi há 10 anos. Quando descobri que andavas a traficar. | Open Subtitles | منذ 10 سنوات حين اكتشفت ما كنت تفعله. |
Eu vi o que estava a fazer com o stick e era muito grosseiro. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ما كنت تفعله بالعصا، ذلك كان فاحشٌ. |
Lembraste do que costumavas fazer para mim quando não conseguia dormir? | Open Subtitles | أتذكر ما كنت تفعله عندما لم أستطع النوم ؟ |