"ما لم يتم" - Traduction Arabe en Portugais

    • A não ser que
        
    • o que não foi
        
    Não disparem A não ser que ataquem. Open Subtitles لا تطلقوا ما لم يتم الهجوم علينا إنتظروا الكلمة
    A não ser que a feiticeira elfa invada o apartamento do rei e o transforme num ogre. Open Subtitles ما لم يتم الهجوم على الامير من قبل الاقزام لتحويله الى وحش
    A não ser que o passado seja destruído por uma burguesa. Open Subtitles ما لم يتم حفر الماضي وتدميره بواسطة شخص همجي
    Esquece o que não foi feito antes. Open Subtitles انسى ما لم يتم فعله في السابق.
    Ou mais especificamente o que não foi partido. Open Subtitles أو على وجه التحديد ما لم يتم كسره
    A não ser que tivesse sido chamado por alguém a quem não pudesse dizer não. Open Subtitles ما لم يتم الإتصال به لسبب ما من طرف شخص لا يمكنه أن يرفض له طلب
    A não ser que tenha tomates falantes. Open Subtitles ما لم يتم حصلت يتحدث، اه والطماطم في حديقة منزله.
    Mas, A não ser que o vírus seja totalmente erradicado — o que é extremamente improvável — haverá sempre o risco de aumentar de novo para o nível duma pandemia. TED لكن ما لم يتم استئصال الفيروس بالكامل ـ وهو أمر مستبعد إلى حد كبير ـ ستكون هنالك مخاطر من تصاعده إلى مستويات جائحة مجددًا.
    Devo dizer-vos que, A não ser que o responsável por estes ataques seja apanhado... é provável que a escola seja fechada. Open Subtitles يجب أن أخبركم بهذا ما لم يتم القبض على مرتكب هذه الاعتداءات... فمن المحتمل أن تغلق المدرسة
    A não ser que seja para o acusar de violência doméstica. Open Subtitles ما لم يتم محاسبته على العنف المنزلي
    A não ser que a ordem tenha sido modificada. Open Subtitles ما لم يتم تخفيف الحكم
    Também alegam que vão atacar a conferência de amanhã A não ser que 27 prisioneiros políticos pró-democracia sejam libertados em Hanói. Open Subtitles ويدّعون أيضا أنّهم سيهاجمون المؤتمر غدا ما لم يتم تحرير 27 سجينا مؤيدا للديمقراطية في (هانوي).
    Nada, A não ser que ela faça a entrega. Open Subtitles ‫لا شيء، ما لم يتم التسليم
    KTNS de Kansas City recusou-se continuar a passar o nosso Noticiário... A não ser que Beale seja afastado da emissão. Open Subtitles رفضت مدينة( كانساس) نقل "برنامج شبكة أخبارنا" بعد الآن... ما لم يتم إبعاد(بيل) من الظهور على الهواء
    A não ser que se faça algo. Open Subtitles ما لم يتم فعل شيء ...
    Esta carta, escrita pelo próprio Ferdinand, Rei de Aragon, detalha, por sugestão minha, a sua intenção de não pagar os empréstimos do Banco Medici A não ser que Clarice seja afastada do comando. Open Subtitles هذه الرسالة، تمت صياغتها بواسطة (الملك (فرديناند) نفسه من منطقة (أراغون اقتراحه بأنه لن يعزم على تسديد (كل قروض مصرف آل (ماديتشي ما لم يتم إزالة (كلاريس) من القيادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus