| Mesmo que reabríssemos o caso, o que não vai acontecer, sabe como é difícil obter um mandado para dados telefónicos? | Open Subtitles | حتى لو فتحنا القضية، وهو ما لن يحدث هل لديك أي فكرة عن صعوبة الحصول على موافقة أخذ بيانات هاتف؟ |
| O que não vai acontecer se não deixares de beber whisky e fizeres alguma coisa quanto aos teus filhos. | Open Subtitles | وهو ما لن يحدث.. ان لم تضعي الخمر من يدك الان وتتعاملي مع أطفالك |
| E é necessário autorização de um capitão para ter acesso, - e isso não vai acontecer. | Open Subtitles | أجل، وولوج المكان يتطلّب نقيب المخفر، وهذا ما لن يحدث. |
| Ou eu farei isso quando tomar posse, o que nunca será. | Open Subtitles | او في حين اتسلم زمام الأمور و هذا ما لن يحدث , فقد اُعينك |
| Não queres perder 1 a 7 semanas para perceber que nunca vai acontecer. | Open Subtitles | لذا، لماذا تهدر من إسبوع إلى سبعة أسابيع في إنتظار ما لن يحدث |
| Isso nunca irá acontecer. | Open Subtitles | هذا ما لن يحدث أبداً |
| Ou talvez mais importante o que não vai acontecer. | Open Subtitles | أو ربما الأكثر أهمية ما لن يحدث |
| Lamento, Aziz, mas isso não vai acontecer. | Open Subtitles | عذرا، العزيز. وهذا ما لن يحدث. |
| Isso não vai acontecer. | Open Subtitles | هذا ما لن يحدث. |
| Isso não vai acontecer. | Open Subtitles | هذا ما لن يحدث. |
| Isso não vai acontecer. | Open Subtitles | وهذا ما لن يحدث. |
| Isso não vai acontecer. | Open Subtitles | وهذا ما لن يحدث. |
| - Isto não vai acontecer. | Open Subtitles | - وهذا ما لن يحدث. |
| Isso não vai acontecer. | Open Subtitles | هذا ما لن يحدث |
| Isso não vai acontecer. | Open Subtitles | هذا ما لن يحدث |
| Quando tu tomares posse, o que nunca será, eu aceito. | Open Subtitles | حسناً , حينما تتولى زمام الأمور و هذا ما لن يحدث , فسأقبل |
| Bem, desde que esteja por perto, isso nunca vai acontecer. | Open Subtitles | حسناً، طالما أنا على قيد الحياة، فذلك ما لن يحدث. |
| Isto nunca irá acontecer. | Open Subtitles | هذا ما لن يحدث. |