Mas, comparando os dados que relacionam a densidade e a diversidade do que ouvimos, sou capaz de chegar a resultados muito mais rigorosos. | TED | غير ان مقارنه هذه البيانات التي تربط بين كلا من كثافة وتنوع ما نسمعه استطعت ان اصل الى نتائج اكثر دقه |
Enquanto as ciências ambientalistas, normalmente, têm tentado compreender o mundo a partir do que veem, podemos obter uma compreensão muito mais completa a partir do que ouvimos. | TED | وحيث العلوم البيئية بطبيعتها تحاول أن تفهم العالم من خلال ما نشاهده، فإننا نستطيع فهم العالم أكثر من خلال ما نسمعه. |
O que ouvimos nos hidrofones são os sons reais da alteração climática. | TED | ما نسمعه بالهيدروفون هي الأصوات الحقيقية للاحتباس الحراري. |
Será que o que ouvimos reflete a forma como esperamos que os humanos e o mundo se comportem? | TED | هل ما نسمعه يعكس الطريقة التي نتوقع أن يتصرف بها البشر والعالم؟ |
Mas o que nos dá esperança é o que ouvimos dos estudantes. | TED | لكن ما يعطينا الأمل حقًا هو ما نسمعه من الطلاب. |
E isso é que ouvimos por todo o país nos nossos comícios, porque as pessoas estão tão famintas que essas fontes de energia domésticas comecem a ser exploradas. | Open Subtitles | وهذا ما نسمعه في انحاء البلاد في مسيراتنا لأن الناس يتوقون إلى مصادر الطاقة المحلية |
Não é sobre o que vemos é sobre o que ouvimos. | Open Subtitles | الأمر ليس بخصوص ما نراه بل بخصوص ما نسمعه رايفن .. |
O nosso último dia". "Tudo o que ouvimos é o som da nossa própria respiração". | Open Subtitles | جلّ ما نسمعه هو صوت أنفاسنا |
Tudo o que ouvimos é: ribbit, ribbit! | Open Subtitles | :كل ما نسمعه هو "ريبيت، ريبيت" |