Ninguém sabe em que acreditar. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما نعتقد. |
Não sei em que acreditar. | Open Subtitles | N م لا يعرف ما نعتقد. |
Começou por ter como vitimas prostitutas e os seus clientes, e agora evoluiu para o que pensamos ser uma situação de assalto. | Open Subtitles | بدأ بالإنتقام من المومسات و زبائنهن و انتقل الى ما نعتقد انه حالة سرقة |
Penso que essa lição pode ser resumida assim: Não presumam que o que pensamos ser a realidade é a história completa. | TED | وأنا أعتقد إذا صغنا ذلك الدرس، فسنحصل على شيء من هذا القبيل: لا تفترضوا أن ما نعتقد أنه موجود حاليا هناك هو القصة الكاملة. |
Eis O que achamos que queremos fazer: Imaginem dar uma palestra e serem capazes de falar simultaneamente com as pessoas na sua língua nativa. | TED | لذلك فإليكم ما نعتقد أننا نريد أن نفعله: تخيل إلقاء محاضرة يكون بإمكانك فيها التحاور مع الناس بلغتهم الأصلية وهم كذلك. |
Estão carregados com os nossos valores culturais e expetativas, e transmitem ideias sobre quem pensamos que somos. | TED | إنها مشحونة بقيم وتوقّعات ثقافتنا، علاوة على أنها تنقل الأفكار بخصوص ما نعتقد كوننا عليه. |
Há uma semana, um agente secreto americano foi encontrar-se com, o que cremos ser, uma célula terrorista em Baja. | Open Subtitles | منذ أسبوع ، عميل سري للولايات المتحدة ذهب للاجتماع مع ما نعتقد أنها خلية إرهابية في باها |
Não sei em que acreditar. | Open Subtitles | N م لا يعرف ما نعتقد. |
em vez do que o que pensamos que eles possam precisar. | TED | بدلاً عن ما نعتقد أنه سيساعدهم. |
Estás a sugerir o que pensamos que estás a sugerir? | Open Subtitles | هل تقترح ما نعتقد بإننا نقترحه؟ |
Não somente o que pensamos vai acontecer, mas quais são todas as outras possibilidades que não acontecerão? | Open Subtitles | ليسَ فقط ما نعتقد أنَّهُ سيحدث... ... بل ما هي الأمور المحتملة الأخرى التي لا تحدث؟ |
Se ela perceber alguma coisa, pode fugir ou fazer uma chamada e os produtos desaparecem para sempre, e se ela fez o que pensamos que fez, ela fê-lo usando o seu fascínio. | Open Subtitles | لو اكتشفت أنّ هُناك شيء خاطئ، فيُمكن أن تهرب أو تُجري إتصالاً هاتفياً، ويُمكن أن تختفي تلك المواد الكيميائيّة للأبد، ولو فعلت ما نعتقد أنّها فعلته، فقد فعلت ذلك بإستخدام جاذبيتها. |
O que achamos ter acontecido, mas sem ter certeza, foi que um matou o outro, com intenção, ou por acidente, então tirou a própria vida, afogando-se. | Open Subtitles | ما نعتقد أنه حدث لكن لسنا متأكدين من ذلك أحدهما قتل الآخر اما متعمداً أو في حادثة وبعد ذلك قتل نفسه لقد أغرق نفسه |
O que achamos que sabemos é que há uma comunicação electroquímica entre as raízes das árvores, como as sinapses entre os neurónios. | Open Subtitles | ما نعتقد أنّنا نعرفه هو وجود تواصلٍ كهروكيماويّ من نوعٍ ما بين جذور الأشجار مثل الوصلات العصبيّة للخلايا. |
Espero que isso faça O que achamos que faz. | Open Subtitles | أتمنى هذا الشيء يفعل ما نعتقد انه يفعل |
É precisamente essa sua abrangência que cremos ser a nossa maior ameaça. | Open Subtitles | هذه الشمولية هي بالضبط ما نعتقد أنه أعظم تهديد لنا . |
Aliás quanto mais perguntares menos nós achamos que poderás conseguir | Open Subtitles | في الواقع بقدر ما تسألي بقدر ما نعتقد أنك لا تستطيعين فعلها |