"ما نعلمه عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • que sabemos sobre
        
    Mesmo que isso funcione dado o que sabemos sobre esta Colmeia uma ogiva não será suficiente. Open Subtitles حتى لو نجحت في ذلك ما نعلمه عن هذه السفينة
    Quero pedir-vos que considerem por uns segundos o facto muito simples de que, de longe, muito do que sabemos sobre o universo vem até nós pela luz. TED أود أن أسأل الجميع الأخذ بعين الإعتبار و للحظة الحقيقة الجد بسيطة حيث أنه و بنسبة جد عالية، معظم ما نعلمه عن الكون يأتينا من الضوء.
    Existe algo que sabemos sobre cada pessoa que conhecemos em qualquer lugar do mundo, na rua, que é a verdadeira motivação de tudo o que fazem e de tudo o que suportam, TED هناك أمر ما نعلمه عن كل شخص نلتقيه حول العالم، في الشارع، وهو الأمر الأكثر شيوعا من بين جميع الأمور التي يقومون بها والتي يتطرقون إليها،
    Eis o que sabemos sobre o Sr. Broden. Open Subtitles حسنا هذا ما نعلمه عن السيد برودين
    O que sabemos sobre o mirakuru é largamente superado pelo o que não sabemos. Open Subtitles ما نعلمه عن (الميراكورو) نقطة في بحر ما نجهله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus