"ما نعمله" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fazemos
        
    A verdade é que há diversas formas de encontrar a felicidade no que fazemos. TED الحقيقة هي أن هناك العديد من الطرق المختلفة للعثورعلى السعادة من خلال ما نعمله.
    Superamos porque o que fazemos é importante. Open Subtitles ونشق طريقنا خلالها لأن ما نعمله هام، اتّفقنا؟
    Por que fazemos o que fazemos? Open Subtitles . لا . لا لماذا نحن نعمل ما نعمله ؟
    Eu mostro-vos o que fazemos quando se metem no nosso negócio. Open Subtitles سأظهر لك ما نعمله عندما تتدخل فى عملنا.
    Porque fazemos o que fazemos? Open Subtitles لماذا نحن نعمل ما نعمله ؟
    Sabes o que fazemos aos homens maus. Open Subtitles أتعرف ما نعمله فى الرّجال السّيّئين .
    Não achas importante o que fazemos? Open Subtitles أتعني أن ما نعمله غير هام؟
    Adoro o que fazemos. Open Subtitles أعشق ما نعمله حقًا.
    Acerca do que fazemos. Open Subtitles حول ما نعمله.
    Isto é o que fazemos. Open Subtitles إنّه ما نعمله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus