| Digamos que estamos com pressa, O que é isto? | Open Subtitles | أقصد نحن نوعاً ما مستعجلين ما هذه الأشياء؟ |
| ! O que é isto, Ray? ! | Open Subtitles | ما هذه الجملة البيضاء التي تقول حفل زفافنا بكلمات ذهبية ؟ |
| O que é isto, perfume? Quanto pagam para pores isso no lenço? | Open Subtitles | اجهاد اكثر من اللازم - ما هذه سى كى ون - |
| O que é isso, algum tipo de viagem psicopata. | Open Subtitles | ما هذه الرحلة المجنونة التي يقومان بها ؟ |
| O que é isso? O símbolo internacional para a sodomia? | Open Subtitles | ما هذه ، أهي علامة عالمية تعبر عن اللواط؟ |
| Realmente, O que é isto? | Open Subtitles | انا اعنى ما هذه الاشياء,متفقين؟ من اين جائت تلك الكائنات؟ |
| Eu não sei O que é isto. Nunca as vi na vida. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هذه الأشيـاء لم أراها فى حيـاتى من قبل. |
| O que é isto? Talvez uma tatuagem. Ou um piercing. | Open Subtitles | ما هذه ؟ قد يكون وشماً , أو ثقباً |
| O que é isto, a merda de um jogo? | Open Subtitles | تصنعاً؟ ما هذه اللعبة اللعينة؟ |
| Então O que é isto, se não é fora do normal? | Open Subtitles | اذن ما هذه ان كان كل شئ طبيعى ؟ |
| Elaine, sabes O que é isto? | Open Subtitles | ايلين هل تعلمي ما هذه الاشياء ؟ |
| "O que é isto? Que trapalhada é esta, o que se passa aqui?" | Open Subtitles | ما هذا ، ما هذه الفوضى هنا ماذا يجري؟ |
| - Depois vamos para baixo. - Meu Deus. O que é isso, flamenco? | Open Subtitles | وبعد ذلك ننزل لأسفل يا الهى , ما هذه الرقصة .. |
| O que é isso? | Open Subtitles | هذا مجرد شيء لا يضيف شيئا بالنسبة لي. ما هذه ؟ |
| Por isso é que a tua baleia branca nunca é apanhada. O que é isso? | Open Subtitles | لهذا السبب حوتك الأبيض لم يقبض عليه لحد الآن ما هذه ؟ |
| Espera. O que é isso ali... pendurado no espelho retrovisor? | Open Subtitles | أنتظروا .. ما هذه التي هناك تتدلى من مرآة الرؤية الخلفية؟ |
| O que é isso, esse sorriso! | Open Subtitles | ألآ تفهمين؟ ماذا ذلك؟ ما هذه الإبتسامة؟ |
| Eu não faria isso se fosse voce. O que é aquilo? | Open Subtitles | لم أكن لأفعل هذا لو كنت مكانك ما هذه ؟ |
| O que são aquelas luzinhas a dançar no tecto? | Open Subtitles | ما هذه الأضواء الصغيرة التي ترقص على السقف؟ |
| Não consegui descobrir O que é esta mancha branca. | Open Subtitles | لا استطيع ان افهم ما هذه البقعه البيضاء |
| - O que é essa coisa preta? | Open Subtitles | إذاً , ما هذه الأشياء السوداء ؟ |
| O que é este gel transparente a pingar na mesa? | Open Subtitles | ما هذه المادة الهلامية البيضاء التي تتسرب من أسفل المائدة؟ |
| Bem, para ser franco, não sabemos o que isto é. | Open Subtitles | بصراحة نحن لا نعرف ما هذه الأشياء |
| O que é esse aroma exótico? Parece um hambúrguer feito numa loja de tapetes. | Open Subtitles | مم ما هذه الرائحة انها تبدو كالهامبرغر الذي يطهى للمتشردين |
| - Que é isto...? Perdão. | Open Subtitles | ما هذه الحشرة ، أسف اقطع |
| Tá certo, mas até lá, pode dizer O que é essa coisa? | Open Subtitles | وذلك سيستغرق وقتاً. حسناً، في الوقت الراهن، أيمكنك أن تخبرنا ما هذه الأشياء؟ |
| Mas que... Que porcaria é essa? | Open Subtitles | .من غير الطبيعي أن يكون له مثل هذا الصوت ما هذه الفوضى؟ |