"ما هم" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que são
        
    • o que eles
        
    • do que são
        
    • que estão
        
    • do que eles são
        
    • como são
        
    • O que é que eles são
        
    Porque lutam tão desesperadamente para esconder O que são? Open Subtitles لماذا يحاربون بكل جهدهم لإخفاء ما هم عليه؟
    O que são eles, para além do que eles fazem para nós? Open Subtitles ومن يكونون هم باستثناء ما هم يَفعلونَه لنا؟
    Parecem invenções antigas... e, se conseguir descobrir O que são, podia ser a maior descoberta da história de Harvard. Open Subtitles تبدو مثل أختراع مبكر و إذا يمكن أن أكتشف ما هم هؤلاء يمكن أن يكون البحث الأعظم في التاريخ أي شخص يخدم الجامعة
    Toda esta actividade vampiresca. Sei o que eles andam a tramar. Open Subtitles نشاط مصاصوا الدماء هذا أعرف ما هم يعودون من أجله
    Não sabemos se são fortes ou do que são capazes. Open Subtitles لا ندري شيئاً بشأن قوتهم أو ما هم قادرين على فعله.
    Às vezes acontece eu ver pessoas que estão mesmo bloqueadas e elas investiram nesse bloqueio. TED الآن، أرى أشخاصا عالقين فعلا، وهم حقا يزيدون على ما هم عالقون به.
    Por isso, agora sei exactamente do que eles são capazes. E sei que darmo-nos por vencidos não os vai parar. Open Subtitles لذا الاَن أعلم بالضبط ما هم قادرون عليه وأعلم أن الاستسلام لن يوقفهم
    Eu digo-te O que são... cuecas de mulher. Open Subtitles سأقول أنا لك ما هم إنها ملابس نسائية داخلية
    Diga-me, O que são estes anéis do submundo? Open Subtitles أخبرني، ما هم ''روابط العالم السفلي'' هذه ؟
    Muitos as viram mas ninguém sabe O que são. Open Subtitles لقد رأيت الكثير ولا أحد يعرف ما هم عليه.
    Não sabemos O que são agora. Só sabemos que são perigosos e poderosos. Open Subtitles نحن لا نعلم ما هم عليه الآن كل ما نعلمه هو انهم خطرين وأقوياء
    Não sei O que são, mas quase de certeza que é por isso que se comporta desta forma ultimamente. Open Subtitles لستُ متأكدة ما هم ولكني على يقين بأن لهم دوراً
    Mostrar aos homens O que são e ensinar-lhes como devem ser! Open Subtitles لتظهر للبشر ما هم عليه وتعلمهم ؟
    Se isto é O que são... devem ter saído duma grande e enorme galinha. Open Subtitles حَسناً، إذا ذلك ما هم... ثمّ خَرجوا مِنْ دجاجِ كبيرِ واحد.
    O senhor e esse advogado provaram saber o que eles são. Open Subtitles أنت وهذا الشاب المسمى محامٍ قد أثبتم بأنكم تعرفون ما هم
    - Eles são vampiros, Ray Bob. Sei que parece disparatado, mas é o que eles são. Open Subtitles هم مصاصي دماء، راي بوب أَعْرفُ بأنّ الأصواتِ خرّبتْ لكن ذلك ما هم عليه
    Você deixará uma cópia dos códigos quando voltar do Uzbekistão de forma a que possamos descobrir para o que eles os querem. Open Subtitles أنت ستسقط نسخة مباشرة الرموز عندما تعود من أوزبكستان لذا نحن يمكن أن نفهم ما هم حقا ل.
    Não conheces estas pessoas, do que são capazes. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين هؤلاء الناس، ما هم قادرين على فعله.
    Não consigo perceber o que estão a dizer. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَفْهمُ ما هم يَقُولونَ.
    Não vêem do que eles são capazes? Open Subtitles بوسعنا أن نفعلها ألا ترين ما هم قادرين على فعله؟
    Eu gosto de deixar que as pessoas sejam como são, entendes? Open Subtitles انا شخص احب ترك الناس يكونوا ما هم عليه,صحيح؟
    - O que é que eles são, Vic? Open Subtitles ما هم (فيك) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus