É o que acontece quando se tem compaixão pelos doentes. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون عطوفاً مع الناس المريضين |
É o que acontece quando se mora numa verdadeira cidade. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تعيش في المدينة بشكل فعلي. |
Vês o que acontece quando se deixa de lutar? | Open Subtitles | اترين ما يحدث عندما تتوقفي عن المقاومة ؟ |
estão a codificar para todas as possíveis direções A figura de baixo é o que acontece quando o corpo deixa de se mover e o animal começa a controlar quer o aparelho robótico quer o avatar informático. | TED | الصورة في الأسفل تكشف ما يحدث عندما توقّف الجسم عن الحركة و يبدأ الحيوان في التحكّم بأداة روبوتية أو آفاتار رقميّ. |
Ê o que dá viver-se com uma escuta clandestina cu acima. | Open Subtitles | ذلك ما يحدث عندما تعيش مع جهاز تنصت فوق مؤخرتك. |
Isto é o que acontece quando se retiram 20% do carros das estradas. | TED | وهذا ما يحدث عندما تنخفض. المركبات بنسبة 20 بالمئة |
É isso o que acontece quando se põe a honra acima de tudo. | Open Subtitles | ذلك ما يحدث عندما تضع شرفك فوق كل الاعتبارات |
É o que acontece quando se vive dez anos sozinho na Bolívia. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما تعيش عشرة سنوات فى بوليفيا |
Isto é o que acontece quando se tem escola ao sábado. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون لديك مدرسة يوم السبت |
É o que acontece quando se passa a maior parte da vida nas Forças Especiais. | Open Subtitles | لا ذلك ما يحدث عندما تصرف أكثر حياتك فى القوات الخاصة |
É o que acontece quando se deixa uma pessoa duas horas à espera. | Open Subtitles | و هو ما يحدث عندما تترك شخصا ينتظر لساعتين |
É o que acontece quando se mistura o vosso mundo com o meu e quando se come marisco estragado. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يختلط عالمك بعالمى وعندما تأكلى الأسماك السيئة |
Vês, é o que acontece quando se negocia com patifes. | Open Subtitles | هل ترى , هذا ما يحدث عندما تتعامل مع المغفلين. |
É o que acontece quando se vai para a cama com socialistas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تذهب للنوم وأنت ملئ بالنظريات الاقتصاديه |
É o que acontece quando se é farmacêutico durante 30 anos. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون صيدلي لمدة 30 عاماً |
Sabes o que acontece quando se muda de planos a meio? | Open Subtitles | أتعرف ما يحدث عندما تغير خططك في منتصف الطريق؟ |
Isto é o que acontece quando se engorda 12 kg durante o Verão. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يزيد وزنك بـ27 باونداً عن معدلك الطبيعى خلال فترة العطلة الصيفية |
Mas primeiro vamos olhar para o que acontece quando o sistema imunológico corporativo colapsa. | TED | دعونا أولا نلقي نظرة على ما يحدث عندما ينهار النظام المناعي للشركات. |
" é o que dá meter o bedelho em lixo alheio!" | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما تشم قاذورات الآخرين |
Isto é o que aconteceu quando se tenta salvar os não-vivos? ! | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يكون عندك أسبوع لتعيشه ؟ |
Bem, isso é o que acontece quando tu dizes a um homem que o amas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تخبرين رجل أنكِ تحبينه |
Vês o que é que acontece quando dormes com pessoas que não amas? | Open Subtitles | أرأيت ما يحدث عندما تقيم علاقة مع امرأة لا تحبها ؟ |
A mim, parece-me o que acontece quando há danos no cerebelo. | TED | أمّأ هذا فيبدو بالنسبة لي مثل ما يحدث عندما يتضرر المُخيخ. |
Isto é o que acontece quando usamos um detetor nesta imagem. | TED | وهنا ما يحدث عندما نقوم بتشغيل المكشاف على هذه الصورة. |
Primeiro, isto é o que acontece quando alguém tem uma "overdose". | TED | أولًا، هذا ما يحدث عندما يقوم شخص ما بتناول جرعات زائدة. |