"ما يحلو لنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que quisermos
        
    • que queremos
        
    • que quiséssemos
        
    Nós podemos fazer o que quisermos. Acabaste de admitir que vendes aos Russos? Open Subtitles ـ من حقنا فعل ما يحلو لنا ـ ـ هل تقبل أن تتعامل مع الروس؟
    Eles nomeiam um curador, nós fazemos o que quisermos. Open Subtitles فيقومون بتعيين وصي و نفعل ما يحلو لنا
    Mas se vamos sobreviver aqui em baixo, não podemos apenas seguir o lema "o que quisermos". Open Subtitles و لكنْ لو أردنا العيش هنا فلا يمكننا ذلك بفعل ما يحلو لنا
    Só estamos nós os dois aqui. Caçamos, juntamo-nos, comemos o que queremos. Open Subtitles ونحن بمفردنا هنا ، نصطاد ونأكل ما يحلو لنا
    Sempre nos deixou fazer o que quiséssemos antes do concurso. Open Subtitles فقد كانت تسمح لنا أن نفعل ما يحلو لنا قبل المسابقة
    Nós temos tudo. Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles لدينا كل شيء، يمكننا عمل ما يحلو لنا
    Podemos fazer o que quisermos agora. Open Subtitles بإمكاننا أن نفعل ما يحلو لنا اليوم
    Fazemos o que quisermos. Open Subtitles مما يعني أنه يمكننا فعل ما يحلو لنا.
    Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles نعم، نستطيع أن نفعل ما يحلو لنا
    Podemos-lhe fazer o que quisermos. Open Subtitles يمكننا أن نفعل به ما يحلو لنا
    Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles يمكننا فعل ما يحلو لنا
    Podemos fazer o que quisermos. Open Subtitles بوسعنا فعل ما يحلو لنا.
    Somos livres para fazermos o que quisermos. Open Subtitles -جميعنا أحرار لنفعل ما يحلو لنا .
    E agora fazemos o que queremos com ele. Vive no reino da miséria e do terror graças à sua irmã mais velha. Open Subtitles إذاً، نفعل ما يحلو لنا به الآن، يعيش في أرض البؤس والرُعب.
    Fazemos a porra que queremos. Open Subtitles نفعل ما يحلو لنا
    Fazemos o que queremos, não o que os outros desejam que façamos. Open Subtitles ...نفعل ما يحلو لنا
    E agora que não iria faltar dinheiro, poderíamos fazer o que quiséssemos. Open Subtitles والان بما انه لا يوجد هناك اموال ضائعة بامكاننا ان نعمل ما يحلو لنا
    Um rapaz, que faria tudo o que quiséssemos. Open Subtitles إنه صبي ... سينفذ كل ما يحلو لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus