Essa é a parte monótona. A parte divertida é o que posso fazer com ela uma vez que a tenha. | Open Subtitles | ذلك كان الجزء الممل لقدرتي، أما الجزء الممتع فهو ما يسعني فعله بها بمجرد الحصول عليها. |
Eu penso no futuro, senhor. Faço o que posso, enquanto for fácil. | Open Subtitles | أدّخر لما هو مقبل يا سيّدي، أفعل ما يسعني بينما لا يزال سهلًا |
E eu estou lá, no escuro, e tudo o que posso pensar é "Oh, meu Deus... espero que ele seja alto". | Open Subtitles | و أنا هناك في ظلام لوحدي و كل ما يسعني التفكير به هو ... يا إلهي " " آمل أن يكون طويلاً |
Foi o mínimo que pude fazer, depois do que passaram. | Open Subtitles | حسنٌ، إنه أقل ما يسعني تقديمه بعد ما مررتِ به |
Deixa-me ver o que eu posso descobrir, ok? | Open Subtitles | دعني أرى ما يسعني اكتشافه وسأتصل بك لاحقاً، إتفقنا؟ |
Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | سأرى ما يسعني فعله |
Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | سأرى ما يسعني فعله |
Diga o que posso dar-lhe. | Open Subtitles | اخبري ما يسعني فعله |
Tudo o que posso oferecer, Anna, é apresentar o seu pedido ao Colégio. | Open Subtitles | كلّ ما يسعني تقديمه يا (آنا)، هو عرضُ طلبكِ على المُجمّع. |
o que posso fazer por si? | Open Subtitles | . ما يسعني فعله لك ؟ |
Deixem ver o que posso fazer. | Open Subtitles | دعاني أرى ما يسعني فعله |
É tudo o que posso fazer. | Open Subtitles | -حاولت، هذا ما يسعني فعله |
Vou arranjar este carro... porque é o que posso fazer. | Open Subtitles | {\pos(195,215)} سأصلح تلك السيارة... {\pos(195,215)} لأن هذا ما يسعني فعله. |
O melhor que pude fazer, dadas as circunstâncias. | Open Subtitles | -أفضل ما يسعني فعله بظلّ هذه الظروف |
E agora tudo o que eu posso fazer é continuar a fugir. | Open Subtitles | والآن كل ما يسعني فعله هو الاستمرار بالهرب |