"ما يمكننا عمله" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que podemos fazer
        
    • que possamos fazer
        
    • o que se pode fazer
        
    Oh, colega,é a tua vez... Vamos ver o que podemos fazer contigo. Open Subtitles هيا يا صديقي , هذا دورك لنرى ما يمكننا عمله لك
    o que podemos fazer, é simplesmente cortar um molde de grafite, colocá-lo no forno, aquecê-lo a 1000 graus, insuflar suavemente o titânio, que é macio, e depois explodi-lo, no último minuto, nesta forma. TED ما يمكننا عمله في الأساس، هو مجرد قطع قالب جرافيت ، وضعه في الفرن, تسخينه إلى ١٠٠٠ درجة، تضخيم التيتانيوم الناعم بلطف، ثم تفجيره في أخر لحظة داخل هذا الشكل.
    - Não tenho nada a dizer. - Agora é tudo o que podemos fazer. Open Subtitles لايوجد شئ لدى لأقوله هذا كل ما يمكننا عمله فى الوقت الحاضر
    Sempre há algo que possamos fazer. Alguma coisa mais que possamos tentar. Open Subtitles ،يوجد دائماً ما يمكننا عمله شيء آخر يمكننا تجربته
    Não há nada que possamos fazer para travar a Rainha Má. Open Subtitles ليس هناك ما يمكننا عمله لإيقاف الملكة الشرّيرة
    Está bem, veremos o que se pode fazer. Open Subtitles حسناً، سنرى ما يمكننا عمله.
    Bem, tudo o que podemos fazer agora é monitorizá-la. Open Subtitles حسناً, كل ما يمكننا عمله الآن هو فحصها
    Sabia que íamos ser analisados e queria mostrar-lhe o que podemos fazer. Open Subtitles عرفت بأننا كنّا نعرض فكرة عامة، وأردت أن أريك ما يمكننا عمله
    Podemos deixá-lo a sangrar até à morte. É mesmo o que podemos fazer. Open Subtitles يمكننا تركه ينزف للموت هذا ما يمكننا عمله
    Põe o avental e vamos ver o que podemos fazer. Open Subtitles ضع المئزر وسنرى ما يمكننا عمله
    Põe o avental e vamos ver o que podemos fazer. Open Subtitles ضع المئزر وسنرى ما يمكننا عمله
    E tudo o que podemos fazer é dizer adeus. Open Subtitles وكل ما يمكننا عمله هو أن نودعهم
    Está bem. Vamos ver o que podemos fazer. Open Subtitles سنرى ما يمكننا عمله
    Deve haver algo que possamos fazer. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء ما يمكننا عمله
    Não há nada que possamos fazer acerca disso. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا عمله حيال ذلك
    Não há nada que possamos fazer. Open Subtitles لا يوجد ما يمكننا عمله
    Então não há nada que possamos fazer. Open Subtitles إذاً، لا يوجد ما يمكننا عمله
    "Vem até à minha cozinha e vejamos o que se pode fazer." Open Subtitles "تعال إلى مطبخي ولنرى ما يمكننا عمله."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus