Hesita antes de dizer que ganhou tudo o que tem. | Open Subtitles | إنـّه مرّ بحالة ترد قبل قوله بأنّه كسب كلّ ما يملك. |
Suponhamos que Michael Seaton fez um testamento antes do voo em que deixa tudo o que tem à noiva. | Open Subtitles | و الآن لفترض يا "هستنغز" , أن "مايكل سيتون" قام بوضع وصية قبل بدأ رحلته و أنه ترك كل ما يملك لخطيبته |
Ele deu tudo o que tinha à sua companhia e você deixou que a grande empresa ganhasse? | Open Subtitles | الرجل وضع كل ما يملك من خلال شركته وأنت جعلت شركة أدوية كبيرة تضعه جانباً؟ |
E atacava-nos com tudo o que tinha, mesmo que isso lhe custasse a vida. | Open Subtitles | وهو يهاجمك بكل ما يملك حتى ولو كان هذا معناه أنه سيفقد حياته |
Até estou a cuidar daquele menino agora mesmo, só porque sou tudo o que ele tem! | Open Subtitles | بل حتّى أنّي أرعى ذلك الصبيّ الآن لأنّني كلّ ما يملك! |
Eu não sei o que ele tem sobre ele, se você está me perguntando. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يملك ضده إن كنت تسألني |
Mas foi, no tempo de onde todos viemos, quando a palavra de um homem era tudo o que ele tinha. | Open Subtitles | ولكنه كان في الزمن اللذي جئنا كلنا منه عندما كلمة الرجل كانت كل ما يملك |
E ele ficará sem nada. Vais convencer o Hugh Prentiss, o apostador mais astuto do mundo, a apostar tudo o que tem, e perder? | Open Subtitles | ستجعل "هيو برانتيس" اكبر مقامر يرهن كل ما يملك, ويخسر؟ |
Fizeste-o pensar que podia arriscar, não só o projeto, como tudo o que tem, baseado numa garantia pessoal. | Open Subtitles | جعلتَه يظنّ أنّ بإمكانه المُخاطرة وليس بهذا المشروع بل بكلّ ما يملك على ضمانة شخصيّة. -أأنتَ مجنون؟ |
Tudo o que tem, até ao último cêntimo. | Open Subtitles | كل ما يملك, كل قرش |
Ele gastou tudo o que tinha, apenas para descobrir que tinha sido um diagnóstico errado e que iria ficar bem. | Open Subtitles | ,أنفق كل ما يملك فقط لمعرفة أنه كان خطاء في التشخيص .و أنه سيكون بخير |
-A minha cruz deu-lhe tudo o que tinha. Levou uma semana para recarregar. | Open Subtitles | منحه كل ما يملك لكن هذا ياخذ اسبوع لاعادة الشحن |
E tornou-se um jogo do gato e do rato, em que víamos contas a serem fechadas para voltarem a aparecer, e uma arrogância em volta de alguém que tinha 25 contas e material a ser disseminado para todo o mundo. | TED | وتحول الأمر إلى لعبة القط والفأر، حيث يتم إغلاق حسابات لتعود بعدها مجددًا، وغطرسة حول شخص ما يملك 25 حسابًا، ومادة منشورة بكل مكان. |
Desde o momento em que ele chegou aos portões de Correrio, um rapaz de oito anos carregando tudo o que tinha num saquinho. | Open Subtitles | من لحظة وصوله على أبواب Riverrun، صبي من ثمانية الدفترية كل ما يملك في القليل من كيس. |
Eu processaria esse carniceiro por tudo o que ele tem. | Open Subtitles | كنتُ لأقاضي ذلك الجزاء على كل ما يملك |
A Lindsey é tudo o que ele tem. | Open Subtitles | ليندسي هي كل ما يملك |
Sou tudo o que ele tem. | Open Subtitles | أنا كل ما يملك الآن |
E tu és tudo o que ele tem. | Open Subtitles | وأنتِ كل ما يملك في دنياه |
Ele precisava de cobertura. Eu era tudo o que ele tinha. | Open Subtitles | اِحتاج حماية و كنت كل ما يملك |