Agora reparem para o que acontece quando eu puxo isto. | Open Subtitles | يُشاهدُ الآن ما يَحْدثُ عندما أَسْحبُ هذا. |
Quero que este beato de merda veja o que acontece agora que sou livre. | Open Subtitles | أُريدُ هذا التغوّطِ المنافقِ للمُرَاقَبَة ما يَحْدثُ الآن بِأَنِّي حرّ. |
Olha o que acontece quando não se fala por um mês. | Open Subtitles | شاهدْ ما يَحْدثُ عندما تَقُولُ أيّ شئَ لمدّة شهر. |
Porque é que não esmigalhas a mão dela e vemos o que acontece? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط تُحطّمُ يَدَّها ويَرى ما يَحْدثُ. |
- É o que acontece sempre. | Open Subtitles | - أرأيت، هذا ما يَحْدثُ دائماً في كل عيد |
Vês o que acontece quando te metes numa perseguição a alta velocidade com um carro do lixo e acabas com dois corpos mortos. | Open Subtitles | شاهدْ ما يَحْدثُ عندما تَدْخلُ أي مطاردة سريعة مَع a شاحنة قمامةِ ويَنتهيبجثّتين. |
Pensei em pedir umas garrafinhas e não pagá-las para ver o que acontece. | Open Subtitles | إعتقدتُ i أَطْلبُ a قناني زوجِ ولا يَدْفعَ ثمنه ويَرى ما يَحْدثُ. |
É o que acontece quando me animas? | Open Subtitles | نعم. شاهدْ ما يَحْدثُ متى تُوقفُني فوق؟ |
Alguém sabe o que acontece quando uma célula estagna? | Open Subtitles | أي واحد يَعْرفُ ما يَحْدثُ إلى a خلية راكدة؟ |
E estou curioso para ver o que acontece. | Open Subtitles | بالأضافة أنيّ أد رُؤية ما يَحْدثُ |
- Mas o que acontece se eu... - Não importa o que aconteça. | Open Subtitles | ... ماذا يحدُث إذا - لا يَهْمُّ ما يَحْدثُ - |
Deixa ver o que acontece. | Open Subtitles | تَركَ يَرى ما يَحْدثُ. |
Vê o que acontece. | Open Subtitles | ترىْ ما يَحْدثُ. |