"مبتور" - Traduction Arabe en Portugais

    • sem
        
    • cabeça
        
    Embora não seja o sem cabeça que já conhecemos. Open Subtitles إلا أنه ليس مبتور الرأس الذي صادفناه آنفاً.
    E acham que só porque há um boato sobre um cavaleiro sem cabeça à solta, tudo isto é uma grande piada? Open Subtitles وأنت تتصورون أنه، لمجرد سماعكم لإشاعة ما بشان فارس مبتور الرأس، يتجول في أرجاء البلدة أهذه مجرد مزحة كبيرة برمّتها؟
    Já enfrentamos bruxas, um cavaleiro da morte sem cabeça, um demónio que invade os nossos sonhos, por isso, estou certo de que conseguiremos superar esta pequena crise. Open Subtitles لقد واجهنا ساحرات، وفارس للموت مبتور الرأس، وشيطان يغزو احلامنا،
    Estamos à espera da resposta de Hospitais, mas não houve incidência de um homem sem mão a ir às Urgências, a noite passada. Open Subtitles أو التعذيب أو أي شئ عن ما حدث ما زلنا ننتظر تقارير من بعض المستشفيات ‫ولكن لم يردنا أي شئ عن شخص مبتور اليد
    Um deles entrou em contacto. Um com dentição perfeita e sem uma mão. Open Subtitles تقريبًا، فأحدهم تواصل معي، شخص مثاليّ الأسنان مبتور اليد.
    sem pernas, com um braço apenas, analfabeto, sem preparação, que trabalho poderia ter para ele? TED مبتور الرجل وله ساعد واحد وأميّ ودون مهارات -- أية مهنة تناسبه؟
    Deixa a maleta ao lado do cavalo sem cabeça. Open Subtitles اترك الحقيبة بجانب الحصان مبتور الرأس.
    De um Cavaleiro sem cabeça, não. Open Subtitles ولكن على وجود فارس مبتور الرأس كـلا
    -Seria o Cavaleiro sem cabeça? Open Subtitles هل تتحدثين عن "الفارس مبتور الرأس"؟
    Mal posso acreditar que Jefferson previu a prisão do sem cabeça. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أن (جيفرسون) قد تنبأ باحتجاز رجل مبتور الرأس هنا.
    Durante milhares de anos, a Salome não significa nada sem ser uma rapariga nua com uma cabeça de homem no seu colo. Open Subtitles منذ آلاف السنين، لم تكن (سالومي) تعني شيئاً... سوى فتاة عارية، تحمل رأس رجل مبتور على حجرها.
    Um homem sem cabeça? Open Subtitles - لقد أدلى بأوصاف ... رجل مبتور الرأس
    O Darhk não o raptou. Foi um tipo sem mão. Open Subtitles (دارك) لم يأخذه، بل رجل مبتور اليد.
    Não precisa ser dito, mas na sua descrição dos eventos não diga que o culpado não tinha cabeça. Open Subtitles ما سأقوله غني عن الذكر ولكن في وصفكما للأحداث التي وقعت احرصا على ألا يكون الجاني مبتور الرأس في روايتيكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus