"مبكر جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão cedo
        
    • muito cedo
        
    • demasiado cedo
        
    • cedo demais
        
    • cedo de mais
        
    • Não é cedo
        
    Agradeço-lhe ter vindo tão cedo. Open Subtitles أقدر مجيئك في في وقت مبكر جدا هذا الصباح
    Esta é realmente uma honra, senhor, e em numa hora tão cedo. Open Subtitles هذابالتأكيدلشرف،سيدي ، و في وقت مبكر جدا.
    É muito cedo e a aula não acaba antes das 19:00h. Open Subtitles ًمازال الوقت مبكر جدا.. والدرس لا ينتهي حتـى الساعه السابعه
    Não. Não, não posso. Tenho que partir muito cedo. Open Subtitles لا، لا، لا أستطيع يجب ان اغادر في وقت مبكر جدا
    Ainda é demasiado cedo para estar a ver estas coisas. Open Subtitles انتظروا ، فمازال مبكر جدا علىَّ اليوم لأرى هذا
    Não, é demasiado cedo para o "rigor mortis" se ter instalado, mas... talvez eles tenham outro tipo de arma. Open Subtitles ..لا , إنه مبكر جدا من الجثة أن تتيبس لكن يمكن أي يكون لديهم نوع آخر من الأسلحة
    Uma envolve deixar uma festa tardíssimo, a outra, deixá-la cedo demais. Open Subtitles احد ينطوي على ترك طريقة الحزب في وقت متأخر جدا. والآخر ينطوي على ترك الطريق الحزب في وقت مبكر جدا.
    Ela quer vir cá, reconheceu que é cedo de mais. Open Subtitles هي تريد القدوم الى هنا, و أقرت بأن هذا مبكر جدا
    - Obrigado por ter vindo tão cedo. Open Subtitles شكرا على المجيء في وقت مبكر جدا. من دواعي سروري.
    Porque é que estamos a sair tão cedo, se só vai cortar o cabelo? Open Subtitles لا أعرف لماذا نغادر بوقت مبكر جدا إذا أنت فقط تحصل على قصة شعر
    Lamento incomodá-la tão cedo, senhora. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك مبكر جدا سيدتي
    Ou é muito tarde, ou muito cedo. Depende do ponto de vista. Open Subtitles أنه إما متأخر جدا أو مبكر جدا حسبما يترائي لك
    Não, ainda é muito cedo. Open Subtitles لا , ان الوقت مبكر جدا يجب ان يبقى هذا سرا
    Na verdade, amadureci muito cedo sexualmente falando. Open Subtitles في الحقيقة، لقد نضجت في وقت مبكر جدا.. جنسيا
    É demasiado cedo. Open Subtitles كف عن النواح موجو انه مبكر جدا
    Ainda é demasiado cedo para estar tão desafinado. Open Subtitles ايضا انه وقت مبكر جدا للإسترخاء
    É demasiado cedo, acho eu. Open Subtitles مبكر جدا على على ذلك . على مااعتقد
    Mas não quero estragar tudo, tendo sexo cedo demais. Open Subtitles ولكن أنا لا و [أبوس]؛ ر تريد الخراب عن طريق ممارسة الجنس في وقت مبكر جدا.
    É cedo demais para discutir uma resposta. Open Subtitles ان الوقت مبكر جدا لمناقشة الرد
    Alguns atingem cedo demais. Open Subtitles البعض يصله في وقت مبكر جدا.
    Nunca é cedo de mais para começar. Open Subtitles أنت لا يمكن أبدا أن تبدأ في وقت مبكر جدا.
    Não é cedo para começares a beber, Ig? Open Subtitles مبكر جدا لتبدأ الشرب في هذا الوقت من اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus