"مبهج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dilly
        
    • agradável
        
    • encantador
        
    • delicioso
        
    • emocionante
        
    • alegria
        
    • divertido
        
    • maravilhoso
        
    • feliz
        
    • revigorante
        
    • maravilha
        
    • deliciosamente
        
    • hilariante
        
    • alegre
        
    Quando eu for rei, Dilly dilly Open Subtitles عندما أكون الملك، مبهج، مبهج
    Pois tornou, caralho! E não foi nada agradável fazer parte da comédia em palco. Open Subtitles نعم,هذا ماحدث,ولم يكن أمراً مبهج أن تكون جزءً من عرض كوميدي على المسرح.
    Mais para o estranho, encantador, assim para o bizarro. Open Subtitles وأكثر غرابه مبهج في النوع غريب في الطريقِة
    Certo? Ora, é um árabe delicioso, mas que raio é "o pomar dos figos"? Open Subtitles هذا كلام مبهج جداً، لكن ما الذي تعنيه ببستان التين؟
    Pela primeira vez em 11 anos, estou a ver o mundo com olhos sóbrios e é emocionante. Open Subtitles ,لأول مرة على مر 11 عاماً أرى العالم بعيون غير ثملة و هذا مبهج
    Terminarão a aprendizagem com música, que será uma alegria para eles. Open Subtitles الى جانب انهم سينهون دراستهم بالموسيقى وهذا مبهج بحد ذاته
    Experimenta. É com certeza divertido, os Incas faziam-no. Open Subtitles أنا متأكد إنه شيء مبهج لأن الأنكا كانوا يفعلون ذلك
    Menina Potter, sei muito bem a intenção dos meus irmãos, dando-me o seu, o seu "livro de coelhinhos", como eles o chamam, mas eu acho o seu livro bastante encantador, maravilhoso, e se eles querem impingir-me, como diz, então vamos mostrar-lhes. Open Subtitles انسة بوتر , انا اعرف كل نوايا اخوتي ثقي بي , اعطني كتاب الارنب بيني , كما يطلق عليه لكني اجد تماما كتابك ساحر , مبهج
    Era o despontar da alvorada feliz que punha um ponto final na longa noite de cativeiro. Open Subtitles لقد جاء كفجر مبهج لينهي الليل الطويل لعبوديتهم.
    É idílica! É revigorante e pacata. Open Subtitles إنه مبهج ونضر وهادىء
    Lavanda verde Dilly dilly Open Subtitles اللافندر الأخضر، مبهج، مبهج
    Tens amor por mim Dilly dilly Open Subtitles يجب أن تحبني، مبهج، مبهج
    Não, nada está assente. É um indivíduo agradável, para actor. Open Subtitles كلا لم نتفق إلى الآن انه شخص مبهج كممثل
    que talve fosse um modo para se chegar ao despertar porque não é levantar os desejos do corpo mas é muito agradável e alegre. Open Subtitles ربما يكون هذا سبيل التنوير لأنه لا يستخدم سبيل إخماد الرغبات الجسدية ولكنه سبيل مبهج وممتع
    E ao considerar a época, é encantador. Deixa andar. Open Subtitles وبأخذ الموسم بالإعتبار ، إنه مبهج تماشي مع الوضع
    é um trabalho delicioso. TED انه عمل جنوني و مبهج في آن واحد.
    Algumas pessoas acham que é emocionante não ter o nosso futuro traçado. Open Subtitles بعض الناس يظنون انها مبهج ان لا تخطط لمستقبلك.
    O argumento de Mallory sobre sair de casa embarcar nestas grandes aventuras é a alegria e a diversão contudo, isso não tem muito a ver com a minha própria experiência. TED نقاش مولاري حول الخروج من المنزل ، والشروع في هذه المغامرات العظيمة هو مبهج وممتع، عمومًا، هذا لا ينسجم مع تجربتي أنا.
    Mas achei que o Dr. Fornicalittle ia ser divertido. Mas não precisa de se preocupar com a conta. Nós nunca deixamos de pagar... Open Subtitles لكن "الطبيب الملولب" بدا كمرح مبهج لكن لا تقلق بشأن الفاتورة
    Uma enorme carpete delas. Foi maravilhoso! Open Subtitles أرض مفروشة بالكامل بها.لقد كان شىءً مبهج!
    as pinturas anteriores... eram expressões de um artista que estava a ver o mundo pela primeira vez, a feliz celebração de vida e liberdade. Open Subtitles رسوماتك الأولى... لقد كانت تعبير عن فنان يرى العالم حرفياً لأول مرة إحتفال مبهج من الحياة والحرية
    Meu Deus, é revigorante. Open Subtitles يا الهي هذا مبهج
    Dormir é uma maravilha. TED والآن، النوم مبهج.
    Senhoras, posso dizer que... vocês... deliciosamente... representam a santidade... da natureza. Open Subtitles سيدتاي، هل لي أن أقول أنكما بشكل مبهج تمثّلان قداسة الطبيعة؟
    Este seria um momento hilariante para me negar, mas está bem. Open Subtitles هذا سيكون مبهج لي ان اتراجع لكن.. لكن حسناً
    Gostava de fazer o que fiz da primeira vez, que foi escolher um tema alegre. TED أود أن أفعل كما فعلت المرة الأولى الى حد كبير، وهو أن أختار موضوع مبهج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus