"متأكداً ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei o
        
    • sei se
        
    • tenho a certeza
        
    Engraçado por perguntar, não sei o que os bots fizeram lá dentro. Open Subtitles مضحك يجب عليك أن تسأل لست متأكداً ما هل السير هناك
    Não sei o que colocaste na minha bebida, Major. Open Subtitles لست متأكداً ما الذى وضعتة فى مشروبى , ايها الرائد
    Não sei o que fazer com as minhas mãos. Open Subtitles لست متأكداً ما الذي فعلته بيدي
    Não sei se gosto. Não quero ficar diferente. Open Subtitles لست متأكداً ما إذا كان يعجبني لم أرغب في التغيير
    Já nem sei se podemos escolher os amigos que temos. Open Subtitles ولستُ حتى متأكداً ما إذا كنّا نختار أصدقاءنا
    Bem, não tenho a certeza do que é pior -que alguém queira matar a mim e aos meus, ou que nos estejam a usar.. Open Subtitles حسناً ، لست متأكداً ما هو الأسوأ أن يخرج أحدهم لقتلي وقتل شعبي
    Até agora não tenho a certeza se era ele. Open Subtitles أجل، حسناً، في هذه اللحظة، لستُ متأكداً ما هو عليه حقاً
    - Pai, não sei o que podemos fazer em... Open Subtitles -أبي، أنا لست متأكداً ما يمكنني فعله ...
    Não sei o que faremos sem ti. Open Subtitles لست متأكداً ما نحن بصدد القيام به بدونك
    Não sei o que fazer em relação à Buffy. Open Subtitles لست متأكداً ما الذي يجب فعله حول (بافي)
    - Não sei o que será isto. Open Subtitles -لست متأكداً ما يكون هذا
    Não sei se teria sobrevivido ao ensino secundário sem aquilo. Open Subtitles لستُ متأكداً ما إن كنتُ سأجتازُ المرحلةَ الثانوية
    De x em x anos, há uma história má aqui. Não sei se é evitável. Pronto. Open Subtitles هُناك قصة سيئة حدثت من بضع سنوات هنا و لست متأكداً ما إذا كان يمكن تجنبها.
    Não tenho a certeza se eles sabem o que é isso, ou mesmo se se importam. Open Subtitles أتعلمين, أنا لستُ متأكداً ما إذا كانوا يعلمون فعلاً ما هيّة الأمر أو إذا كانوا يلقون بالاً للأمر من الأساس
    Não tenho a certeza se alguma coisa será útil. Open Subtitles لستُ متأكداً ما إن كانَ أيٌّ منها سيكونُ ذو فائدةٍ تُذكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus