"متأكّدةً" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei
        
    • tenho a certeza
        
    Não sei se alguma vez voltará a ser como era. Open Subtitles لستُ متأكّدةً إن كان يمكن أن تعود الأمور إلى سابق عهدها
    Nem eu sei se sinto o mesmo. Open Subtitles بل إنّي لستُ متأكّدةً أنّ مشاعري كما كانت،إذأن تغرمالفتاةبأخيهاأمر...
    Não sei se acredito em ti. Open Subtitles لستُ متأكّدةً مِن أنّي أصدّقكَ
    Não sei como me sinto quanto a isso. Open Subtitles لستُ متأكّدةً من مشاعري حيال ذلك
    Não tenho a certeza se sou uma boa detective particular. Open Subtitles لستُ متأكّدةً مِن أنّي مؤهّلة لأن أكون محقّقة خاصّة
    Não tenho a certeza se nos contaram toda a história. Open Subtitles لستُ متأكّدةً إن كُنّا قد أُخبرنا القصّةَ بأكملها.
    Porque não sei se gosto de ti ainda. Open Subtitles لأنّي لستُ متأكّدةً .بأنّكِ تروق لي بعد
    Não sei se quero compreendê-lo. Open Subtitles لستُ متأكّدةً من رغبتي لفهمه.
    Não sei se vai voltar. Open Subtitles لستُ متأكّدةً من عودته، أعني:
    - Devido ao trabalho que fazemos, não tenho a certeza se o quero na minha lápide. Open Subtitles لستُ متأكّدةً مِن أنّي أريد ذكره على شاهد قبري، أتعلم؟
    Bem, em alguns destes lugares, tenho de assinar contracto de um ano e... não tenho a certeza acerca de... Open Subtitles تتطلّب معظم هذه الشقق أن أوقّع عقد إيجار لعام ولم أكن متأكّدةً من...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus