Mas quando embarcou numa nova vida, numa loja de equipamento fotográfico em São Francisco. já se encontrava preocupado. | TED | وريثما شرع في عمل آخر حيث افتتح متجراً لآلات التصوير بسان فرانسيسكو، وجد نفسه مشتتاً حقاً. |
Há lá tanto naperon, que dá para abrir uma loja! | Open Subtitles | هناك الكثير من السجاد هناك. بإمكاننا أن نفتح متجراً. |
Uma tarde, enquanto estava à espera dele, entrei numa loja de legumes, uma típica loja de legumes de bairro que tem um pouco de tudo. | TED | في أحد الأمسيات عندما كنت في انتظار عودته، ذهبت لمحل البقالة، كان متجراً عادياً كغيره يبيع القليل من هذا وذاك. |
O meu pai encarregou-se da loja até morrer. | Open Subtitles | لقد كان أبى يمتلك متجراً عمومياً حتى وفاته |
Hoje, a empresa tem 500 lojas com 8000 trabalhadores. | TED | واليوم، تملك الشركة 500 متجراً يعمل فيها 8 آلاف موظفاً. |
Se passares numa mercearia, trazes uma guloseima ao Pop-pop? | Open Subtitles | اسمع, لو قابلك متجراً فجدك يحصل على حلوى |
- Algum. Um dia vai comprar um rancho pequeno ou uma loja rural? | Open Subtitles | هل ستشترى مزرعة صغيرة أو متجراً ريفياً يوماً ما ؟ |
Tem uma loja óptima onde não é preciso dinheiro. | Open Subtitles | يمتلك متجراً رائعاً، حيث لا تحتاج فيه إلى المال |
Ele estava limpo. Ele nunca fez nada. Apenas roubou uma loja de conveniencia, e apenas isso. | Open Subtitles | كان نظيفاً تماماً لم يفعل قط شيئاً سرق متجراً وهذا كل شيء |
Os de 40% eram de mais, e encontrei uma loja que os faz especialmente para mim. | Open Subtitles | الـ40 بالمائة كانت أكثر من اللازم، فوجدت متجراً يعدّها خصوصاً |
Se os meus pais tivessem uma loja, não compraria lá nada. | Open Subtitles | إن أدار أبي وأمّي متجراً لما دخلته أبداً. |
A sobrinha tem uma loja onde faz uma placenta especial! | Open Subtitles | أبنة أخها تملك متجراً تهيئ فيه سخداً خاصاً |
E, se fracassares, poderás sempre abrir uma loja de BD. | Open Subtitles | وأن فشلت، يمكنّك أن تفتح متجراً لبيع القصص المصورة بأيّ وقت |
Evidentemente um gajo preto roubou uma loja em Newark. | Open Subtitles | من الواضح أن رجلاً أسود سرق متجراً في نيويورك |
Queres que eu abra uma loja. Queres que eu venda tudo. | Open Subtitles | تريدين مني أن أفتح متجراً تريدين مني أن أبيع كل شيء |
Quero dizer, qual é a vantagem de ter uma loja de antigudidade se você não consegue um desconto? | Open Subtitles | اعني ، مالجيد في إمتلاكك متجراً للأثريات إن لم تحصل على تخفيض؟ |
Acabo de me casar, e me mudar para uma cidade pequena... abri uma loja de antiguidades. | Open Subtitles | تزوجت للتو و إنتقلت إلى بلدةٍ صغيره و إفتتحت متجراً للأثريات |
Parece que invadiu uma loja de eletrônicos e quebrou o lugar, ou algo parecido. | Open Subtitles | ،اقتحم للتو متجراً للأكترونيات وحطم المتجر او شئ من هذا القبيل هل يمكنني المساعده بأي شئ؟ |
Não muito grande, só uma loja. Para fazer compras. | Open Subtitles | متجراً عادياً، وليس كبيراً، ليشتري منه الناس |
Não quero que roubem lojas porque as vossas barrigas não se calam. | Open Subtitles | فلا أريدكما أن تسرقا متجراً لأنكما تتضوران جوعاً. |
Depois apeteceu-me ir beber qualquer coisa e fui a uma mercearia. | Open Subtitles | ثم أردت الذهاب، كما تعلم لشرب شيء و دخلت متجراً صغيراً و أوقفت الدراجة |