Mas contei-lhe tudo acerca de nós e ela ficou entusiasmada. | Open Subtitles | لكنّني حدّثتها عن علاقتنا وهي متحمّسة حيال هذا للغاية |
Sei que estou entusiasmada, mas é normal, não é? | Open Subtitles | اسمعي، أعرف أنّي متحمّسة لكنْ أيمكنك أنْ تلوميني؟ |
De certeza que está entusiasmada por estarmos a reduzir as emissões de carbono, certo? | Open Subtitles | من المؤكد أنّها متحمّسة لأننا سنخفض من انبعاثاتنا الكربونية، صحيح؟ |
Olá Sr. Produtor. Estava tão animada para o ver, que não consegui dormir a noite inteira. Só os círculos de medo no escuro me fez dormir! | Open Subtitles | عزيزتي كانت متحمّسة جداً، ولا تنام رويت عليها قصّة ثمّ غطّت في النوم |
Sou super qualificada e provavelmente não vou conseguir, mas estou animada na mesma. | Open Subtitles | فأنا أفضل ممن يريدون و ربّما لن أحصل على الوظيفة لكنني لست متحمّسة لذلك. |
Ia esperar que voltasses para casa, mas estava muito empolgada. | Open Subtitles | كنت سأنتظرُكَ لتعود للمنزل ، لكنّني كنتُ متحمّسة جدًا |
Estou ansiosa pelo concurso de talentos do clube. | Open Subtitles | أتعلمان , أنا متحمّسة جداً بشأن مسابقة عرض المواهب |
Mas posso assegurar-lhe de que estou muito emocionada com esta oportunidade. | Open Subtitles | لَكنّ يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك بِأَنِّي متحمّسة جداً بشأن هذه الفرصة. |
Estou tão entusiasmada. Mal posso esperar para apertar o amendoim. | Open Subtitles | أنا جد متحمّسة و لا أستطيع إنتظار معانقة تلك الفستقة الصغيرة |
Nem consigo expressar-lhe o quanto a perspectiva de apresentar a sua religião ao meu povo me deixa entusiasmada. | Open Subtitles | لا أستطيعُ الوصف لكَ كم أنا متحمّسة لتعريف ديانتكم لشعبي. |
Ela parecia entusiasmada porque era uma coisa nova. | Open Subtitles | بدت متحمّسة نوعاً ما، لأنه كان أمراً جديداً، |
Portanto eu estou entusiasmada em espalhar a mensagem. | Open Subtitles | لذا، إني متحمّسة لإيصال الرسالة للآخرين. |
Estou muito entusiasmada com esta investigação e quero continuá-la e expandi-la a mais doenças para além da asma, a mais doenças respiratórias e também a mais poluentes. | TED | لذلك أنا متحمّسة جداً لهذا البحث و أريد حقاً استكماله ,و توسيعه ليشمل المزيد من الإضطرابات بجانب مرض الربو .و المزيد من اضطرابات الجهاز التنفسي, و المزيد من الملوثات كذلك |
Estou muito entusiasmada, como se programasse uma festa surpresa. | Open Subtitles | أبدو متحمّسة جداً ! كما لو كنت اُخطط لحفلة مُفاجئة |
Estou muito entusiasmada com a audição. | Open Subtitles | أنا متحمّسة كليا حول هذا الإختبار |
Estou feliz por te ver animada com o trabalho da escola. | Open Subtitles | حسن, سعيدة لرويتك متحمّسة لواجبك المنزليّ. |
Estava tão animada para contar ao Lucas, mas ele não se pareceu interessado. | Open Subtitles | أنا كنت متحمّسة جدا لإخبار لوكاس لكنّه لم يزعج نفسه ليهتم |
Mas estou muito animada para me importar. As primeiras coisas primeiro. Quando nos despedimos do restaurante? | Open Subtitles | لكنّني متحمّسة جدًّا لأحفل، الأهم فالأهم، متى نستقيل من عمل المطعم؟ |
Calma lá. Não vais dizer-me que não estavas nem um pouco empolgada? | Open Subtitles | بربّك ، لا يمكنكِ أن تخبرني أنّكِ لم تكونِ متحمّسة قليلاً |
Depois ela leu o teu currículo, conheceu-te no casamento e em 10 anos, nunca a vi tão empolgada com o potencial de alguém. | Open Subtitles | ثم قرأت ملخَّصَكِ، وقابلتكِ فى حفل الزفاف, وفى خلال عشر سنوات, لم أرها أبداً متحمّسة حول امكانيّات أى شخص |
Agora sinto-me melhor com a situação. Aliás, até um pouco empolgada. | Open Subtitles | أشعر بتحسّن حيال الأمر الآن، بالأحرى، متحمّسة نوعاً ما |
Estou tão ansiosa com o jogo. Vai ser muito giro. | Open Subtitles | أنا متحمّسة بشأن المباراة - (مرحباً يا (رايان - |
Estou emocionada por honrar a memória dele. | Open Subtitles | لستُ إلا متحمّسة لتكريم ذكراه |