"مترو أنفاق" - Traduction Arabe en Portugais

    • metro
        
    • metropolitano
        
    Vamos fazer o metro de Caracas... Claro, claro, há muito dinheiro... Open Subtitles وسننشئ مترو أنفاق كاراكاس بالتأكيد ، إنه الكثير من المال..
    Aqueles de entre vós que se lembram do ataque ao metro de Tóquio sabem como os seus efeitos no corpo humano são devastadores. Open Subtitles من يعلم منكم عن هجوم مترو أنفاق طوكيو سيعرف بانه مدمر لخلايا جسم الانسان
    metro DE LONDRES, ESTAÇÃO DE EMBAKEMENT. Open Subtitles محطة امباركمنت مترو أنفاق لندن سنعود خلال نصف ساعة
    Depois do ataque em 95, com sarin ao metropolitano de Tóquio, os Estados Unidos criaram um programa anti-neurotoxinas que resultou no laboratório que está sob cerco. Open Subtitles بعد مترو أنفاق طوكيو '95 هجمات بغاز السارين، الولايات المتحدة خلقت برنامج مكافحة عصبي والتي أسفرت عن مختبر التي هي الآن تحت الحصار.
    - É o metro de superfície. Open Subtitles وليس فقط أي مترو أنفاق تلك مسارات مرتفعة
    Deixou-o no metro para que o encontrássemos. Não fiquem a olhar. Open Subtitles وتركه في قطار مترو أنفاق لنتمكن من إيجاده.
    Da próxima vez que quiseres recrutar uma telepata jovem e amável, não a encurrales num vagão deserto do metro. Open Subtitles في المرة القادمة التي تريد فيها تعيين فتاة جميلة متخاطرة ذهنيًا لا تقابلها في عربة مترو أنفاق فارغة
    Estamos numa carruagem dum metro em movimento isto provavelmente está duro da merda de rato. Open Subtitles نحن في مترو أنفاق متحرك .الذي من المحتمل أنه موجود في مكب فئران
    Nunca soube que Springfield teve metro. Open Subtitles لم أكن أعرف أن لسبرنغفيلد مترو أنفاق
    Estamos aqui, a esconder-nos, no subterrâneo, numa estação de metro abandonada. Open Subtitles أجل، ها نحن ذا مختفون... تحت الأرض في مترو أنفاق مهجور بينما أحدنا يمشي وحده نحو موته المحقق
    Hell's Kitchen vai ter finalmente uma linha de metro?" Open Subtitles هل ستحصل (هيل كيتشنز) على مترو أنفاق أخيراً؟"
    Harry Beck era um engenheiro de projetos, de 29 anos, que trabalhara durante certos períodos no metro de Londres TED كان (هاري بيك) رسامًا هندسيًّا يبلغ من العمر 29 عامًا وكان يعمل بشكل غير منتظم في مترو أنفاق لندن.
    Tem mais túneis que no metro de NY. Open Subtitles أنفاق أكثر مما بنيَ في مترو أنفاق(نيويورك)
    Dois mortos confirmados no metro vindo de Brooklyn. Open Subtitles لدينا إطلاق نار مؤكد عند مترو أنفاق (بروكلين)
    Mirko Dadich, foi morto hoje na tentativa de cometer um acto terrorista numa estação no metro de Nova York. Open Subtitles (ميركو داديتش) قتل اليوم في محاولة ارتكاب عمل إرهابي، على رصيف مترو أنفاق
    E se for na entrada da estação de metro de Holborn? Open Subtitles ماذا عن خارج محطة مترو أنفاق (هولبورن)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus