"متزوجة مني" - Traduction Arabe en Portugais

    • casada comigo
        
    • casado comigo
        
    Mas não se pode casar com ela porque ela está casada comigo. Open Subtitles لن تستطيع الزواج منها لأنها متزوجة مني. الا اذا طلقتها بالطبع.
    Ela foi casada comigo, por isso era uma especialista no perdão. Open Subtitles وهي كانت متزوجة مني لذا فهي خبيرة بالمغفرة
    - A sério? Sim. Estares casada comigo, quando tu estás mesmo apaixonada pelo teu ex. Open Subtitles كونك متزوجة مني في حين أنك لازلتي مغرمة بخطيبكي السابق
    A única coisa em que não consigo acreditar... é que uma grande mulher como tu se tenha casado comigo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لا أصدقه هو أن امرأة رائعة مثلك متزوجة مني
    É apenas um das inúmeras vantagens de estar casada comigo. Open Subtitles إنه مجرد أمر واحد من الأمور المميزة التي لا تحصى لكونكِ متزوجة مني
    Obrigado, mas não foi exactamente fácil estares casada comigo. Open Subtitles شكـرا لكنـه لم يكن أمـرا سهلا أن تكوني متزوجة مني
    Não terias de fazer isso se fosses casada comigo. Open Subtitles لم يكن عليكِ ذلك إن كنتِ متزوجة مني
    Ela ainda está casada comigo. Open Subtitles أها، ما زالت متزوجة مني
    - Ela também é casada comigo. Open Subtitles فهي متزوجة مني أيضا.
    Não, Margaret. Não está casada com Jasper Tudor. - Está casada comigo. Open Subtitles ليس في كل شيء يا (مارجريت) أنتِ لستِ متزوجة من (جاسبر تيودور) أنتِ متزوجة مني
    A Elizabeth é casada comigo há 35 anos. Open Subtitles (إليزابيث)، متزوجة مني لمدة 35 عاماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus