| É um perito em explosivos, penso que dará uma grande ajuda. | Open Subtitles | إنه خبير متفجرات وأعتقد أنه يستطيع أن يقدم خدمات كبيره |
| Ele mesmo a causou. Seus fluidos corpóreos tornaram-se explosivos | Open Subtitles | إنه يسببها لنفسه سوائل جسمة تحولت إلى متفجرات |
| Eles tem de verificar se não há explosivos nos sapatos. | Open Subtitles | إنهم يقومون بالحرص على أنهم لا يحتوون على متفجرات |
| O raio X não revelou nada. Não é explosivo. | Open Subtitles | الفحص بالأشعة يقول أنه سليم ولا توجد متفجرات |
| Têm explosivos de fase cruzada com pequenas bombas tão poderosas, como as nucleares | Open Subtitles | انهم يملكون متفجرات كل واحدة منهم قوتها كقوة قنبلة نووية صغيرة |
| Então, quando você dirigia... um carro normal, com pessoas dentro, qualquer coisa, nós costumávamos ter explosivos dentro do caminhão... | Open Subtitles | لذلك عندما قدنا سيارة عاديّة مع ناس داخلها مهما كان نحن كان عندنا متفجرات قوية داخل الشاحنة |
| Wyath foi preso no final de 2008, quando entrou num edifício municipal com explosivos agarrados ao corpo. | Open Subtitles | وايث تم اعتقاله سابقا عام 2008 عندما دخل مبنى البلدية وبصحبته متفجرات مربوطة حول جسده |
| Significa que eles ainda têm explosivos mais que suficientes. | Open Subtitles | وهذا يعني أن لديهم متفجرات يزيد عن احتياجهم |
| São os nossos últimos explosivos, tratem deles com cuidado. | Open Subtitles | إنها آخر ما نملك من متفجرات عاملوها بحرص |
| Sem uma evidência visual clara, expôs o seu disfarce para apanhar seis suspeitos que apenas você assegurou que transportavam explosivos escondidos. | Open Subtitles | بدون أدلة بصرية واضحة، كشفّت نفسك لتطيح بست مشتبه فيه حيث أكدت أنت فقط أنهم كانوا يحملون متفجرات مخبأة |
| Eu avisei que estes idiotas estavam a transportar explosivos. | Open Subtitles | قلت لك إن هؤلاء الأوغاد ينقلون متفجرات. |
| Usamos E.P., explosivos plásticos. | Open Subtitles | نحن الآن نستخدم متفجرات بلاستيكية أنها مواد رائعة |
| explosivos e comprimidos L combinam bem. | Open Subtitles | أنت تحملها فى حقيبتك مثل الطاعون متفجرات وحبوب قاتلة أذهبوا بعيداً معاً |
| Procuramos e apoderamo-nos de quantos explosivos houver. dinamite, detonadores e plástico. Exacto. | Open Subtitles | أحدد أماكن المتفجرات و آخذها ديناميت و صواعق و أي متفجرات أخرى |
| Há alguns danos provocados por explosivos, talvez cargas sísmicas. Estão a ouvir? | Open Subtitles | هناك بعض الاضرار الناجمه عن متفجرات ربما شحنات مسح زلزالى |
| Conseguimos chegar às montanhas? Com os explosivos do Burt? | Open Subtitles | هل يمكننا الوصول إلى الجبال باستخدام متفجرات "بيرت" |
| Tem um explosivo eficiente, bom raio de estilhaços, isto deve... | Open Subtitles | لديك متفجرات فعالة ذات نسبة شظايا .. هذا ينبغي |
| Há explosivo suficiente neste arsenal para destruir o planeta inteiro. | Open Subtitles | لديه ما يكفي من متفجرات بحوزته لتدمير كوكبٍ بأكمله |
| Anos 40. Ele pôs bombas em estações de comboio e em cinemas. | Open Subtitles | في عام 1940 وضع متفجرات في محطاتقطارات،ومسارح. |
| [Sob o burquíni, pode estar escondida uma bomba sexual] Os cartunes políticos servem para provocar, tal como as opiniões. | TED | [ربما تحمل متفجرات جنسية تحت لباس البحر الشرعي] إن الرسم السياسي الساخر يستحثنا كما تفعل الرؤى والآراء. |
| Mara, se precisarmos de uma explosão, consegue nos dar cobertura? | Open Subtitles | "مارا" اذا كنا نحتاج لوضع متفجرات سوف تقومي بحمايتنا. |
| Eles levaram os nossos explosivos, nao podemos fazer explodir nada. | Open Subtitles | نعم ، لكنهم أخذوا متفجرات السى4 خاصتنا و لن يمكننا تفجير شئ |
| Ele é acusado de homicídio, conspiração para cometer homicídio, conspiração para causar explosões e posse de explosivos. | Open Subtitles | إنهم مُتهم بجريمة قتل و التأمر على القتل و التأمر على حدوث إنفجار و حيازته متفجرات. |
| Um pau de TNT, para rebentar com esta cidade miserável e suja? | Open Subtitles | عود متفجرات, لكي يفجر البلدة البالية و البائسة بأكملها؟ |
| Se for Semtex, faz uma bola de fogo com 15m de diâmetro. | Open Subtitles | ان كانت متفجرات سيمتيكس فكافيه لتصنع محيط خمسين قدما من الانفجار. |
| Montes de barulho para uma carta explosiva. | Open Subtitles | الكثير من الإرتداد على قنبلة رسالة متفجرات الورق |
| O esquadrão anti-bombas acabou de dizer que o barracão era uma fábrica de explosivos. | Open Subtitles | قال فريق القنابل أن السقيفة من مصنع متفجرات |