"متفرغ" - Traduction Arabe en Portugais

    • livre
        
    • disponível
        
    • um segundo
        
    • quinta-feira
        
    Se ela gostar de aleijados, estou livre nos próximos 6 minutos. Open Subtitles ان كانت تحب الرجال المعوقين أنا متفرغ للستة دقائق القادمة
    Nesse caso, estás livre, esta noite. Ouvi falar de um lugar chamado La Caridad. Open Subtitles إذن فأنت متفرغ الليلة، سمعت عن مطعم رائع اسمه لا كاريداد.
    Quando tiver uma noite livre, gostávamos que fossem lá jantar. Open Subtitles حسناً ، عندما تكون متفرغ يسعدني دعوتك للعشاء
    - Tens razão menos naquilo de "eu não estou disponível." Porque não estou! Open Subtitles كل هذا ما عدا الغير متفرغ أنا فعلاً كذلك
    Era uma piada, meu. Eu sei que estás livre. Tenho de ir. Open Subtitles تلك كانت مزحة يا رجل, أعلم بأنك غير متفرغ
    -Pelo amor de Deus! -16h da terça estou livre, então... Open Subtitles بالله عليك - الخميس على الرابعة أنا متفرغ -
    - Está livre nas próximas horas? - Suponho que sim. Porquê? Open Subtitles هل انت متفرغ للساعت القادمة القليلة اعتقد ذلك ، ولكن لم؟
    Por isso se estiveres livre, acho que devíamos malhar o ferro enquanto está quente. Open Subtitles لذا أن كنت متفرغ أعتقد أننا يجب أن نضرب الحديد وهو ساخن
    A sério que estás livre no fim de semana? Open Subtitles هل أنت حقاً متفرغ فى نهاية الأسبوع ؟
    - Ótimo. Sabes, se eu soubesse que estavas livre, terias começado esta noite. Open Subtitles لو كنت أعلم أنك متفرغ لجعلتك تبدأ من الليلة.
    Está livre amanhã à noite? Open Subtitles هل أنت متفرغ غداً مساء ؟ للأسف ، إنني منحصر في منزلي
    Se na semana que vem ainda quiseres pagar, estarei livre no sábado e no domingo. Open Subtitles إن مازلت تدعوني الأسبوع القادم فأنا متفرغ تماماً السبت والأحد
    E amanhã é minha noite de folga e sei que também tens folga, e estava a perguntar-me se por acaso tu estás... livre amanhã à noite? Open Subtitles وليلة غد سأحصل على اجازه واعلم بأنك ستحصل على اجازة ايضا وكنت اتسائل ان كانت هناك فرصه ان تكون متفرغ ليلة الغد؟
    Olá, bom rapaz festa épica na Sexta-feira estás livre? Open Subtitles مرحباً أيّها السيد الشاب اللطيف حفلة ملحمية يوم الجمعة ؟ أأنت متفرغ
    Se o teu amigo estiver livre, talvez ele gostasse de juntar-se a nós. Open Subtitles ,لو كان صديقك متفرغ ربما يود أن ينضم إلينا
    - Acho que vou ver se o Cameron está livre. - Não, não, não. Open Subtitles اظن بانني سأذهب لارى كاميرون ان كان متفرغ لا لا لا لا
    Estarei ocupado nos próximos 15 dias, mas, por agora, estou livre. Open Subtitles الأسبوعين المقبلين سأكون مشغولا، ولكني الآن متفرغ
    Mas depois soube que você marcara a hora que ele tinha disponível, o que me deixou só as 8h15 de amanhã de manhã. Open Subtitles لكن انت اخذت الوقت الذي يكون هو متفرغ فبه وتركت لي الموعد في تمام الثامنة والربع من صباح الغد
    Você ligou para a emergência de Seattle. Não há ninguém disponível para atender a sua chamada neste momento. Open Subtitles أنت تتصل بطوارئ سياتل لا أحد متفرغ لإجابة إتصالك في الوقت الحالي
    Desculpe por ele não estar disponível para isto, mas sou o director da funerária, e estou seguro que posso atender qualquer desejo que tenham. Open Subtitles أخشى أنه غير متفرغ لهذه المهمة، لكنني المسؤول عن الجنائز، وبالتأكيد سأنفذ أي طلبات قد تكون لديكم.
    - Detetive Gordon, tem um segundo? Open Subtitles حضرة المحقق، متفرغ لدقيقة؟ أجل
    Como pode uma cidade inteira fechar numa quinta-feira sem nenhuma razão aparente? Open Subtitles كن متفرغ يوم الخميس ليس لأي سببَ ظاهرَ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus