"متفق" - Traduction Arabe en Portugais

    • concordo
        
    • acordo
        
    • concordar
        
    • Concordas
        
    • concordamos
        
    • combinado
        
    • concorda
        
    concordo com o que dizem o Nathaniel e o John. Open Subtitles أنا متفق مع ناثانيل وجون في بعض ما قالاه
    concordo, não podemos permitir que desavenças, criem uma distância entre nós. Open Subtitles متفق معك, يجب أن لا نسمح بأى خلافات تافهة بيننا.
    Antes eu pensava de maneira diferente, mas agora... eu concordo contigo. Open Subtitles من قبل كنت افكر بشكل مختلف لكن الان تفكيري متفق معك
    Não podem matar exploradores. É um acordo de guerra. Open Subtitles يحظر قتل الكشافه فهذا متفق عليه في الحروب
    Mas tanto nessa altura como agora, não há acordo sobre a definição de inteligência geral. TED لكن في ذلك الوقت وحتى الآن، لا يوجد تعريف واحد متفق عليه للذكاء العام.
    É o que eu digo sempre, não posso concordar mais. Open Subtitles ترين ذلك؟ هذا ما كنت أقوله طوال الوقت أنا متفق معك جدا
    Olha, Sam, sei que não Concordas comigo neste assunto... Open Subtitles أنظر سام, أعرف انك لست متفق معي على هذا
    Acho que concordamos que esta é uma ocasião extraordinariamente sensível. Open Subtitles أحسب أن جميعنا متفق بأن هذا الوضع شديد الحساسية
    Bob, ouve-me... concordo contigo até aquele ponto. Open Subtitles حسنا ، استمع يابوب أنا متفق معك تماما إلى هذه النقطه
    Eu concordo com - e nem acredito que o vou dizer - a Capitã Swann. Open Subtitles أنا متفق مع ولا أصدق أن هذا الكلام يخرج من فمي أنا متفق مع كابتن سوان نقاتل
    Li seu artigo no Economic Times. Eu concordo plenamente com suas sugestões políticas. Open Subtitles سيدي ، لقد قرأنا مقالتك و أنا متفق مع سياسة سيادتك
    - É importante sermos importantes para alguém. - Eu concordo. Open Subtitles انه امر مهم ان تهتم بشخص ما متفق معكِ
    Isso poderia levar à suspeita de que concordo com os rebeldes em como os seus escravos são propriedade. Open Subtitles كممتلكات مصادرة من الحرب هذا ربما يدعو للشك بأنني متفق مع المتمردين
    Acho que desta vez concordo com o grandalhão. Open Subtitles أعتقد أنى متفق مع الرجل الضخم حول هذه المسائلة
    Bem, concordo. É por isso que temos que apanhar este predador. Open Subtitles أجل، أنا متفق معك تمام لهذا السبب عليكم الامساك بذلك المتوحش
    Esse era o acordo. Open Subtitles كل شيء تفعله يكون له بالمقابل مننا هذا ما كان متفق عليه
    Maya, a diocese rejeitou o seu relatório e devo acrescentar que eu estou de acordo. Open Subtitles مايا الابريشيه رفضت تقريرك و علي ان اخبرك .. انا متفق معهم
    Estão todos de acordo que os monstros ainda estão lá fora? - Eh, chefe? Open Subtitles هل الجميع متفق على أن الوحوش مازالت بالخارج؟
    Não posso concordar mais, só que neste caso, você é o único burro. Open Subtitles حسنا, أنا متفق معك تماما لكن في هذه الحالة انت من تم الإفساد عليه
    No entanto, o Presidente dos Estados Unidos parece concordar consigo. Open Subtitles على الرغم من ان الرئيس متفق معك.
    Concordas com eles? Open Subtitles هل أنت متفق معهم؟
    Conforme combinado, até o final de Novembro. Open Subtitles وكما هو متفق عليه بحلول نهاية شهر نوفمبر
    A pontuação da Portia seria maioritariamente cerca de 4 porque toda a gente concorda que ela é muito bonita, enquanto que a Sarah Jessica Parker divide totalmente as opiniões. TED تقييم بورتيا سيكون متراكما حول 4 لأن الجميع متفق على أنها جميلة جدا، وفي حالة سارة جيسيكا باركر فإن الآراء تنقسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus