"متقدمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • avançada
        
    • avançadas
        
    Esta arma dos Antigos, é uma peça avançada de tecnologia. Open Subtitles سلاح القدماء هذا يبدوا أنه قطعه متقدمه من التقنية
    Esta arma dos Anciaos, uma peça de tecnologia tao avançada. Open Subtitles سلاح القدماء هذا يبدوا أنه قطعه متقدمه من التكلونجيا
    A sul, uma patrulha avançada do 8º Exército juntou-se ao 2º batalhão americano. Open Subtitles فى الجنوب، تقوم دوريه متقدمه من الجيش الثـامن بالأتصـال بالكتيـبه الثـانيـه الأمريكيـه
    Todos têm de ser traduzidos, mas ainda nao encontrámos sinais de armas avançadas ou fontes de energia. Open Subtitles لكننا لم نجد أى إشارات لأسلحه متقدمه أو مصادر للطاقه
    Estamos a oferecer-vos algo que significará a produção de uma frota de naves, tão avançadas quanto as naves Ha'tak Goa'uid. Open Subtitles نحن نقدم لك وسائل إنتاج أسطول من السفن متقدمه كـ سفن الجوائولد هاتاك
    Pela lógica, dado o seu alto nível de desenvolvimento tecnológico, têm uma cultura avançada. Open Subtitles المنطق يقول ان مستواهم التقنى عالى ومتطور هم ثقافه متقدمه
    - Parece que foi construído por uma cultura bastante avançada, e, depois, saqueada e abandonada. Open Subtitles يبدوا أنه تم بنائه من قبل حضاره متقدمه ، ثم هجروه
    Como relógio, esta peça é muito avançada para o seu tempo. Open Subtitles اوك.الان,كساعة حائط, كانت متقدمه جدا بالنسبه لزمنها.
    A engenharia do mecanismo é muito avançada. Vai demorar algum tempo para decifrá-la. Open Subtitles الهندسه متقدمه للغاية سيستغرق الامر بعض الوقت لكشفها
    Eles atravessam metade da galáxia numa nave altamente avançada, mas nao usam a tecnologia que têm para assaltar o planeta. Open Subtitles إذاً انهم يسافرون نصف المسافه عبر المجره فى سفن فضاء متقدمه جداً لكن لا يستخدمون تقنيتَهم للسَيْطَرَة على الكوكبَ
    Olhe, estamos a lidar com uma tecnologia muito avançada, e temos experiência, que pode ser útil. Open Subtitles أنظر , إننا نتعامل مع تقنيه متقدمه جداً و لدينا بعض الخبره قد تكون نافعه
    O problema da... insuficiência renal é que quando aparecem os sintomas já está demasiado avançada. Open Subtitles المشكله مع الداء الكلوى هى بحلول الوقت لظهور الأعراض المرض بالفعل فى مرحله متقدمه
    Segundo o Lotan, uma civilização muito avançada e pacífica. Open Subtitles - - إذا كنت تصدق لوتن حضارة متقدمه ومسالمة
    Foi o vosso povo que lhes deu tecnologia avançada. Open Subtitles إنهم قومك الذين أحضروا لهم تقنيه متقدمه
    O meu ficheiro sobre o que fazer caso uma espécie alienígena avançada nos contacte? Open Subtitles إذا ما كانو يطورون تقنية جديدة غير متوقعة. ملفي لاجل ماذا ! إذا كانت مخلوقات فضائيه متقدمه هي من قامت بالاتصال؟
    Nada de armas avançadas para ti. Open Subtitles لن تحصل على أسلحة متقدمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus