"متمردين" - Traduction Arabe en Portugais

    • rebeldes
        
    • insurgentes
        
    • insurrectos
        
    • rebelde
        
    • subversivos
        
    Atingiram-nos com uma bomba. Os rebeldes dispararam sob eles. Open Subtitles واجهوا عبوات ناسفة وأطلق عليهم النيران بواسطة متمردين
    Os Tully são rebeldes por lutarem pela sua casa? Open Subtitles التالي متمردين ، لأنهم يقاتلون من أجل منزلهم؟
    Mas eu completei a lista do que vocês chamam de "serpentes" ou "rebeldes". Open Subtitles لقد بحثت في جميع القوائم التي تسميهم متمردين
    Então apareceram uns insurgentes e fizeram uma bomba e explodiram o Humvee da frente da coluna. Open Subtitles وقد كان هناك متمردين وقد صنعوا قنبله وقد فجروا السيارة
    Os relatórios da Intel indicavam haver insurrectos. Open Subtitles أشارت التقارير الداخلية إلى وجود متمردين في هذا الحي
    A povoação está limpa. Não há rebeldes, só algumas mulheres. Open Subtitles المدينة آمنة يا سيدي ليس هناك متمردين.مجرد مجموعة من النساء
    E há muitos rebeldes Jaffa sob o seu comando que, tendo acesso ao planeta, nao deverao ser um problema. Open Subtitles هناك ما يكفي من جافا متمردين تحت قيادته للوصول إلى كوكب
    Porque és sempre mais simpático quando os outros rebeldes não estão? Open Subtitles لماذا أنت دائماً ألطف معي عندما لا يكون حولنا متمردين آخرين؟
    Ouça, está havendo um terrível mal-entendido, não somos rebeldes. Open Subtitles استمع لى، هناك سوء تفاهم نحن لسنا بـ"متمردين"
    Os civis foram mandados embora. Os que ficaram foram considerados rebeldes. Open Subtitles المدنيون أمروا بالخروج الباقون اعتُبروا متمردين
    Alguns dos sobreviventes escondem-se nas profundezas da floresta e tornam-se rebeldes. Open Subtitles اختبأ بعض الناجين فى اعماق الغابات واصبحوا متمردين
    Podem dizer que lutam pela liberdade, podem dizer que são rebeldes. Open Subtitles تعرفون، يمكنكم أن تسموا أنفسكم مقاتلي الحرية، أو متمردين
    Mataste soldados rebeldes, para te protegeres a ti próprio! Open Subtitles لقد قتلتَ جنوداً متمردين و كان ذلك لحماية نفسك
    Temos espiões rebeldes entre nós que nos desejam fazer mal. Open Subtitles وصلنا متمردين جواسيس بيننا الذين يتمنون لنا الآذى
    Descobre todos os campos de rebeldes da República. Open Subtitles أعثر على كُل مخيّم متمردين في الجمهورية.
    É por isso que a guerra nos ajuda no que diz respeito àqueles que marcamos como rebeldes. Open Subtitles لهذا الحرب تساعدنا فيما يتعلق بهؤلاء الذي نسميهم متمردين
    Mesmo com esta petição, íamos precisar de mais provas concretas que temos rebeldes entre nós. Open Subtitles حتى مع هذا الإلتماس نحتاج إلى أدلة دامغة بأن هناك متمردين وسطنا
    Vi em primeira mão mulheres e jovens moças em alguns casos, não eram sequer adolescentes, que foram vendidas ou roubadas para os insurgentes. Open Subtitles .. قابلت النساء والفتيات .. وأحيانا كانوا أطفالاً تم بيعهم أو سرقتهم إلى متمردين
    Olhei por uma ripa e vi três insurrectos na sala dos fundos. Open Subtitles نظرت من خلال لوح خشبي و رأيت ثلاثة متمردين في الغرفة الخلفية
    Um país que está a atravessar um golpe rebelde não é um local para lamentar o abandono da mulher. Open Subtitles أتعرف ، هناك دولة تواجه إنقلاب متمردين لا يوجد مجال للبكاء على زوجتك التى هجرتك.
    Temos um prisioneiro com um gene não-humano positivo... possivelmente associado a grupos subversivos. Open Subtitles بحوزتنا معتقل يحمل جينات اللابشر ربما لديه علاقة بمجموعات متمردين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus