Ouve-me. Este homem é um "hacker" brilhante. É um assassino experiente. | Open Subtitles | أستمع لي، هذا الرجل هاكر بارع كما أنهُ قاتلٌ متمرس |
Guerrilheiro experiente, nada ortodoxo e um toque de fanatismo. | Open Subtitles | مقاتل حرب عصابات متمرس يتميز بأسلوب غير مسبوق فى القياده تشوبه مسحه من الحماس |
Podia jurar que ouvi o meu filho falar sobre você ser um caçador experiente. | Open Subtitles | يمكن أن أقسم أني سمعت إبني يقول أنك كنت صياد متمرس |
Trata-se de um profissional altamente capacitado e treinado. Operações Especiais, talvez. | Open Subtitles | إنه متمرس ومدرب ومحترف وعلى الأرجح من القوات العسكرية الخاصة |
Predador sofisticado e máquina de matar da Natureza, o lobo selvagem persegue a sua presa com um propósito e com talento. | Open Subtitles | إنه مفترس متمرس و آلة القتل الطبيعية الذئب الماكر |
Disseram que um bom espião, ou um bom mentiroso me podia enganar. | Open Subtitles | و لكنها لم تكن كذلك يمكن لأي جاسوس حقيقي متمرس في الكذب أن يتخطى هذا الإختبار في كل مرة |
Nesse caso, um navegador experiente poderia, atravessar por aqui, por este rio, a Leste, até às grandes planícies da Índia... depois pelo Oceano Oriental até ao fim do mundo, | Open Subtitles | -ان كان كذلك، قد يجد ملاح متمرس طريقه -هنا، عبر هذا النهر شرقاً -نزولاً الى سهول الهند الواسعة |
Ele é realmente violento. Ele é um comandante militar experiente. | Open Subtitles | إنه شرس بالفعل وهو قائد عسكري متمرس |
Uma procuradora experiente como a Srtª. | Open Subtitles | أفكر بأن مدعي عام متمرس مثل سيدة وتكينز |
Prefere assistir um advogado mais experiente. | Open Subtitles | لقد قال أن مُساعده متمرس اكثر. |
O Nikolai é um oficial experiente agora. Ele sabe como cuidar-se. | Open Subtitles | -إنّه ضابط متمرس الآن، إنّه يعرف كيف يعتني بنفسه . |
Depois chega o supervisor dos saltos. É um oficial experiente em operações de paraquedas. | TED | ومن ثم يأتي مسؤول القفز وهو ضابط صف متمرس في عمليات الجوقلة ( القفز المظلي ) |
Estas duas jovens agricultoras, — agora são raparigas porque os pais morreram de VIH e SIDA — falam com um agronómo experiente. | TED | و هاتان المزارعتان الصغيرتان-- هن فتيات عاملات لأن والداهما توفيا من الHIV و الإيدز -- وهم يتناقشون مع مهندس زراعي متمرس. |
Enquanto psicólogo experiente, o Kevin sabia como mostrar o descontentamento. | Open Subtitles | الآن .. وبما أن ( كيفين ) طبيبٌ نفسي متمرس كان يعرف كيف يعبر عن استيائه بطريقة ملائمة |
O Spears estava a usar o teu antigo nome e passado, para se fazer passar por um sujeito experiente de TI. | Open Subtitles | على القرص الصلب المحترق (سبيرز) كان يستخدم أسمك القديم وسيرتك الذاتية ليتظاهر بأنه تِقَني معلومات متمرس |
Você é um piloto experiente e tive uma ideia. | Open Subtitles | أنت طيار متمرس وأنا لديّ فكرة |
Já sou um Agente experiente. | Open Subtitles | أنا عميل متمرس بشكل خاص |
Isso exclui as pessoas comuns, mas um químico treinado pode fazê-lo. | Open Subtitles | حسنا اذن,هذا يقصي الجميع لكن كيميائي متمرس يستطيع عمل هذا. |
Quando o céu quer alguém para fazer algo grande, ...primeiro, o tipo vai ser duramente treinado. | Open Subtitles | السماء تريد من شخص ما ان يفعل شئ ما اولا يجب ان يكون الرجل مدرب متمرس |
Isso faria sentido para alguém muito sofisticado, mas ele deixa o DNA nos troncos. | Open Subtitles | هذا يعني شيئا لشخص متمرس الاجرام لكن هذا الرجل يترك الحامض النووي على كل الاجساد |
Significa que ele é organizado, sofisticado criminalmente. | Open Subtitles | ذلك يعني أنه منظم, متمرس جنائيا |
Há um bom curandeiro em Epernay, mas fica a meio dia de viagem. | Open Subtitles | هناك معالج متمرس في ابيرناي، ولكن هذا نصف جولة ليوم واحد من هنا |