Outra hipótese seria alargar a fonte de alimentação às planícies, procurar a comida que aí houvesse disponível. | Open Subtitles | طريقة أخرى للقيام بذلك بتوسيع مصادر الطعام بالتوجّه نحو العشب للبحث عن غذاء متوافر هناك. |
No local em que este caldo assenta, a vida cobre toda a superfície disponível. | Open Subtitles | ،حيثما تضرب هذه الأمواج الغنية قاع البحر تكسو الحياة كلّ سطح متوافر |
Isso não é o mesmo que não estar disponível? | Open Subtitles | اليس ذلك أقصى ما تعنيه كلمة "غير متوافر"؟ |
Bem, quando não tens o melhor, apanhas o que tens disponível. | Open Subtitles | حسنا، حين لا تملكين الأفضل تأخذين ما هو متوافر |
Usa ápices e depressões de ondas sonoras para transmitir dados mais depressa do que qualquer software disponível. | Open Subtitles | انه يستخدم البيكسس , واحواض الامواج الصوتية ليرسل البيانات , اسرع بملايين المرات. من اي برنامج متوافر. |
Por favor, diz ao Professor Hawking que estarei disponível quando mais lhe for conveniente. | Open Subtitles | رجاء دع بروفيسور "هاوكينج" يعلم أني متوافر في أقرب وقت مناسب له |
O número que ligou não está disponível. | Open Subtitles | الرقم الذي اتصلت به --غير متوافر, الرجاء الإغلاق ثم |
Lamento, O Presidente não está disponível. Quer deixar uma mensagem? | Open Subtitles | أنا آسفة الرئيس غير متوافر |
Antes, não estava disponível. | Open Subtitles | أنا كنت غير متوافر من قبل ( متزوج ) |
Ele não está disponível. | Open Subtitles | ليس متوافر. |