E: (Som de água) W: Muito bem. Mas a sério, ela está muito nervosa. | TED | ستيفاني: جيد جداً. الان، حقيقةً، هي متوترة للغاية. |
Tenho de te dizer uma coisa. Estava muito nervosa acerca desta noite. | Open Subtitles | لدى اعتراف ، فقد كنت متوترة للغاية بشأن الليلة |
Desculpa, mas é que nunca te ouvi falar da tua ex-mulher e fiquei muito nervosa. | Open Subtitles | و أصبحتُ متوترة للغاية ، لقد حاولتُ إستخراج المعلومات منك |
Meu Deus, não sei porque estou tão nervosa. | Open Subtitles | نعم أنا لا أعلم لماذا ، أنا متوترة للغاية |
Estou tão nervosa! Acho que não consigo ver. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا متوترة للغاية لا أظن أنه يمكني المشاهدة |
Eu estou tão stressada. | Open Subtitles | أنا متوترة للغاية. |
Ela estava tão pressionada com aquele caso do Draber, sabem? | Open Subtitles | لقد كانت متوترة للغاية بسبب قضية (درايبر) , أتعلمان ؟ |
Fico muito nervosa com os investidores. | Open Subtitles | أصبح متوترة للغاية عندما أكون مع المستثمرين |
Nunca tenho apetite. Fico muito nervosa. | Open Subtitles | لا تكون لدي شهية مطلقاً لأنني أكون متوترة للغاية |
Agora pare. Estou muito nervosa. | Open Subtitles | لأن توقفيّ عن هذا، إنني متوترة للغاية |
Quanto à minha crítica, eu andava muito nervosa. | Open Subtitles | أما بخصوص تقييمي فكنت متوترة للغاية |
Estou muito nervosa. Não consigo fazê-lo. | Open Subtitles | أنا متوترة للغاية لا استطيع فعل ذلك |
Estava tão nervosa que mijei num gajo que estava na primeira fila. | Open Subtitles | لقد كنتُ متوترة للغاية و تبولتُ على ذلك راعي البقر أمام الناس. |
Estava tão nervosa, mas acho que vou mesmo conseguir. | Open Subtitles | كنتُ متوترة للغاية من قبل لكني أظن أني تدبرت ذلك |
Agora fiquei sem palavras! - Estou tão nervosa! - Meu Deus, não estejas! | Open Subtitles | أنا مذهولة، إنعقد لساني أنا متوترة للغاية |
- Estou tão nervosa. | Open Subtitles | ـ أنا متوترة للغاية. |
Estou tão nervosa! | Open Subtitles | أنا متوترة للغاية |
Estou tão stressada! | Open Subtitles | أنا متوترة للغاية. |