"متى أو أين" - Traduction Arabe en Portugais

    • quando ou onde
        
    padrões que nos poderiam dizer quando ou onde a próxima pandemia pode atacar. TED الأنماط التي تخبرنا متى أو أين سيضرب الوباء التالي.
    Em terra, os alemães esperavam, sem saber quando ou onde iria ser o golpe. Open Subtitles على الضفه المقابله كان الألمان ينتظرون غير عالمين متى أو أين ستضرب العاصفة
    Ele chegou a mencionar quando ou onde podemos esperar outro evento como o do incêndio no apartamento ou o do comboio? Não perguntei. Open Subtitles هل ذكرَ متى أو أين يمكننا توقّع حادثٍ متبقٍّ كالقطار و حريق الشقّة؟
    Eles amontoam-se, é quase impossível descobrir quando ou onde começaram. Open Subtitles عيد الميلاد لـ أكلات الجيف , هل تعرفين ؟ ... هم يقفزون في الأرجاء , لذا هو قريب من المستحيل لأكتشاف متى أو أين بدأوا
    Não sabemos quando ou onde. Open Subtitles لا نعلم متى أو أين
    Não sabemos quando ou onde. Open Subtitles لا نعلم متى أو أين
    Não sabemos quando ou onde. Open Subtitles نحن لا نعرف متى أو أين.
    Não, Rachel, não sei quando ou onde. Open Subtitles (لا يا (رايتشل لا أعرف متى أو أين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus