"مثلما فعلوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como fizeram
        
    • como eles
        
    Tiraram-me a minha casa, Como fizeram com milhares de outros. Open Subtitles لقد سرقوا مني منزلي مثلما فعلوا بالآف من العوائل
    Achas que eles te apoiaram, Como fizeram ao Gannon? Open Subtitles تفكّرْ بانهم سَيَدْعمونَك، مثلما فعلوا مع غانون؟
    Que espiões rebeldes planeiam pegar fogo a Nova lorque, tal Como fizeram em Vermont. Open Subtitles جواسيس الثوار يخططون لأشعال نار في نيويورك مثلما فعلوا في تلك البلدة في فيرمونت
    Eles queimaram-na viva, Como fizeram com a minha Adalind. Open Subtitles لقد حرقوها حية مثلما فعلوا بزوجتي وإن كنت مُت ذلك اليوم لن تقتص العدالة
    Não queremos ser apanhados como eles foram. Open Subtitles سيدى العميد ، لا نريد الرسو . هنا مثلما فعلوا
    Destruíram tudo, assim Como fizeram com o poνo desse garoto. Open Subtitles وقاموا بقتلهم مثلما فعلوا بأهل هذا الفتى
    Eles marcaram-no Como fizeram connosco? Open Subtitles هل وضعوا لهم علامات مثلما فعلوا بنا ؟
    Como fizeram em São Francisco? Sim, e é por isso que só bebo Mountain Dew. Open Subtitles مثلما فعلوا في (سان فرانسيسكو)ِ- لهذا السبب أنا متمسكه ب"ماونتن ديو"ِ-
    Como fizeram no "Independence Day"? Open Subtitles مثلما فعلوا في فيلم (يوم الاستقلال)، صحيح؟
    Portanto vão até lá antes que os gays tornem aquilo num local de engate tal Como fizeram com o Barnes and Noble, por cima do café, que teve de ser fechado. Open Subtitles هيا اذهبوا إليها قبل أن يحولوها الشواذ إلى مكان للتجمع لهم (مثلما فعلوا بـ(بارنز أند نوبل _متجر لبيع الكتب في الولايات المتحدة_ في المقهى بالأعلى و الذي اضطروا إلى اغلاقها
    Sem legiões para te ajudarem, Como fizeram contra Crixus e Agron. Open Subtitles مثلما فعلوا أمام (كريكسوس) و(أغرون)
    Assim Como fizeram com a Marta. Open Subtitles (مثلما فعلوا بـ(مـارتـا
    Como fizeram com o Loftus. Open Subtitles مثلما فعلوا مع (لوفتيس)
    Perdemo-nos, tal como eles. Open Subtitles لقد ضللنا طريقنا ، مثلما فعلوا
    está-me mentindo exactamente como eles... Open Subtitles فأنتِ تكذبين علي مثلما فعلوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus