"مثل المرأة" - Traduction Arabe en Portugais

    • como uma mulher
        
    • de mulher
        
    Primeiro, tens de gritar como uma mulher e continuar a soluçar até ele te virar as costas. Open Subtitles أولاً ، عليك الصراخ مثل المرأة واستمر بالصراخ حتى يبتعد عنك مشمئزاً
    Agora, nós acreditamos que um homem é tão capaz de estar à frente de um escritório importante tanto como uma mulher. Open Subtitles الآن نحن كلنا نؤمن أن الرجل له نفس الكفاءة للحصول على مكتب انتخابي مثل المرأة
    - Um carro é como uma mulher. - Por que voce nao disse isso antes? Open Subtitles ـ السيارة مثل المرأة ـ لماذا لم تقل ذلك؟
    Se calhar pensou que podia formar uma família e assentar, como uma mulher que engravida para salvar um mau casamento. Open Subtitles ربما ظنت أنّه يمكنها أن يكون لديها عائلة وتستقر معهم مثل المرأة التي تحبل لتحفظ الزيجة السيئة
    Gostas de te vestir de mulher? Open Subtitles أتحب الرجال ؟ أتحب أن تكون أنيق مثل المرأة ؟
    Se fosses mulher ou te vestisses de mulher seríamos imparáveis. Open Subtitles أتدري ، إذا كنت أمرأة ، أو حتي ترتدي مثل المرأة ، ستكون شخص لا يمكن إيقافه
    Pode fornicar como uma mulher, mas não me engana! Open Subtitles وقد تضاجعُ مثل المرأة. ولكنيلنأخدعبسهولة.
    Está habituado a falar com a boca numa posição estranha e é por isso que tem lábios salientes, como uma mulher. Open Subtitles لذا، هو يتحدثُ مع نفسه بلحظات غريبه ..ولهذا السبب هو لديه شفتين مثل المرأة
    Aposto que um macaco violado sofre como uma mulher. Open Subtitles متأكدة ان القرد المغتصب يعاني مثل المرأة
    Diga-lhes que o Proctor se ajoelhou e chorou como uma mulher... Open Subtitles أخبرهم أن (بروكتور) جثى على ركبتيه وبكي مثل المرأة العجوز
    Se tivesses visto esta coisa terias corrido como uma mulher também. Open Subtitles -إن رأيت ذلك , ستهربين مثل المرأة , أيضاً
    Mas uma cidade é como uma mulher ou um casino: Open Subtitles "ولكنها مدينة مثل المرأة أو نادِ القمار"
    Continua. Diz lá. Correste como uma mulher. Open Subtitles -أكمل , قل ذلك , لقد هربت مثل المرأة
    Como dissse o Duce, o povo é como uma mulher! Open Subtitles وقال موسوليني : "إن الناس هي مثل المرأة...
    Bem, é como uma mulher. Open Subtitles حسنا, إنه مثل المرأة
    Este aqui é pequeno como uma mulher. Open Subtitles هذا صغير جداً مثل المرأة.
    É como uma mulher. Open Subtitles إنها مثل المرأة
    Agora tem voz de mulher. Open Subtitles وصوته يبدو مثل المرأة الأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus