"مثل عمرها" - Traduction Arabe en Portugais

    • idade dela
        
    • a idade
        
    Aqui é muito monótono para uma rapariga da idade dela. Open Subtitles حسنا، المكان ممل هنا بالنسبة لفتاة في مثل عمرها.
    A mãe dela era arrapazada com a idade dela e eu gostava. Open Subtitles والدتها كانت غلاميّة في مثل عمرها ولم أجد غضاضة في ذلك.
    O rapaz novo é demasiadamente burro para se perguntar porque é que ela não consegue encontrar um homem da idade dela e muito desesperado para reparar nos implantes. Open Subtitles شاب صغير غبي يتعجّب لماذا سيّدة كبيرة لا تستطيع إيجاد شخص ما في مثل عمرها وتعشق إجراء عمليات التجميل
    Na idade dela, há sempre uma boa possibilidade de não voltar a acordar. Open Subtitles وطبعاً في مثل عمرها هناك دائماً فرصة جيدة ألا تستيقظ
    É jovem, mas é forte. Mais forte que eu com a idade dela. Open Subtitles إنها صغيرة وقوية، أقوى مما كنتُ عليه في مثل عمرها.
    A oferta de parceiros é fraca para as divorciadas da idade dela. Open Subtitles المواعدة تصبح محدودة حينما تطلق في مثل عمرها هذا
    Conheço uma rapariga com a idade dela e queria dar-lhe um presente. Open Subtitles لدي هذه الصديقة فتاة في مثل عمرها
    Vamos, Sara. Uma mulher da idade dela? Open Subtitles هيا يا سارة إمرأة فى مثل عمرها
    Na idade dela, eu tinha muitos problemas. Open Subtitles , عندما كنت في مثل عمرها كان لدي شكوكي
    Permite que ela se case com alguém da idade dela. Open Subtitles دعيها تتزوج من رجل في مثل عمرها.
    Com a idade dela, é o mais provável. Open Subtitles فى مثل عمرها , يبدو أن الأمر مُرجح
    Entrei para o exército com a idade dela. Open Subtitles إلتحقت بالجيش في مثل عمرها
    A Grace parece-se exactamente comigo quando tinha a idade dela. Open Subtitles غرايس) تشبهني تماماً عندما) كنت في مثل عمرها
    Tinha muitas paixonetas na idade dela. Open Subtitles -كان لدي سلسلة بلا نهاية في مثل عمرها
    Estava a contar à Lacey como era viver contigo, quando tinhas a idade dela. Open Subtitles اوه، أنا فقط أخبر (ليسي) عن العيش معكِ عندما كنتِ في مثل عمرها
    O Bunchy andou nisso perto da idade dela. Open Subtitles بونش كان سيئ في مثل عمرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus