Somos vítimas de cortes no orçamento como toda a gente, mas temos certeza que há uma célula aqui. | Open Subtitles | نحن ضحايا تخفيضات الميزانية مثل كل شخص آخر ، ولكن نحن على يقين أن خلية هنا |
Trabalho 100 horas por semana tal como toda a gente. | Open Subtitles | إنني أعمل 100 ساعة بالإسبوع فقط مثل كل شخص آخر |
Porque não podes ter uma vida normal como toda a gente? | Open Subtitles | لماذا لا يكون لك حياة طبيعية مثل كل شخص آخر ؟ |
Mas não te pode dizer porque, tal como toda a gente, sabe que te irá afastar. | Open Subtitles | هي فقط لا تستطيع قول ذلك لك لأنها مثل كل شخص آخر تعلم بأن هذا الأمر سوف يقودك بعيدا ً عنها |
Ao menos não parecemos contabilistas, como todos os outros por aqui. | Open Subtitles | على الأقل نحن لا نبدو مثل المحاسبين مثل كل شخص آخر في هذا المكان |
A Sarah foi treinada tal como todos os outros. | Open Subtitles | سارة كانت مدربة تماما مثل كل شخص آخر |
Sim, gostaria de ver isso, porque posso lê-la como toda a gente. | Open Subtitles | نعم , انا أود أن أرى ذلك لأن يمكنني قراءتها مثل كل شخص آخر |
Aceitar o suborno como toda a gente, sair da cidade ou ir preso por 30 anos. | Open Subtitles | اقدم قائمة الرواتب مثل كل شخص آخر .... أرحل من المدينة أو أذهب للسجن لمدة 30 سنة |
Não quero ser apenas como toda a gente. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون مثل كل شخص آخر. |
A julgar-me como toda a gente. | Open Subtitles | تحكمين علي مثل كل شخص آخر |
como toda a gente. | Open Subtitles | . مثل كل شخص آخر |
Assim como todos os outros. | Open Subtitles | مثل كل شخص آخر |