Trabalhamos com barro, o que não mudou muito desde que Miguel Ângelo começou a trabalhar com ele e também há uma analogia muito interessante para isso. | TED | نحن نعمل بالطين, و الذي لم يتغير كثيراً منذ أن بدأ مايكل آنجلو بالعبث به, و هنالك قياس مثير للإهتمام تجاه ذلك أيضاً. |
É muito interessante. A indústria automóvel só se tem preocupado consigo mesma. | TED | شيئ مثير للإهتمام ، قطاع صناعة السيارات ركزوا على أنفسهم فقط |
Mas é interessante, havia uma marca de injecção no pescoço dela. | Open Subtitles | ولكن هذا مثير للإهتمام كان هناك مكان لحقنة في رقبتها. |
- Interessante. Em mais algum sítio? | Open Subtitles | مثير للإهتمام , هل من مكان آخر ؟ |
Esta manhã, quando ia para a cidade, vi algo de interessante. | Open Subtitles | ذهبت إلى البلدة هذا الصباح، رأيت شيء مثير للإهتمام. |
Ele fica, um... fica emocionante, uma espécie de... não sei talvez não me estja a explicar.. | Open Subtitles | مثير للإهتمام وحماسي نوعاً ما. لا أعلم، ربما لا يمكنني توضيح هذا. ماذا؟ |
Apenas uma intrigante nova pista sobre o nosso "Troll" da internet. | Open Subtitles | مجرّد دليل جديد مثير للإهتمام عن ممازح الإنترنت المفضّل لديّنا. |
lnteressante. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام |
Parece um acidente de trânsito. As coisas ficaram interessantes. | Open Subtitles | نحن هنا لأن الأمر بدا يصبح مثير للإهتمام |
Mas o que eu pensei que achariam muito interessante é o facto de ela ter feito sexo, umas horas antes da morte. | Open Subtitles | ولكن ما ظننتُ أنّكِ قد تجدينه مثير للإهتمام حقاً هو حقيقة أنّها أقامت علاقة حميميّة قبل ساعات قليلة من وفاتها |
Esta linha de indícios é muito interessante. | TED | هذه المسار الآخر للأدلة هو بالفعل مثير للإهتمام. |
Quando confrontados com contratempos e complexidades particularmente difíceis, surge um comportamento muito interessante: a decoração. | TED | وعندما نواجه بصعوبة محددة انتكاسات أو تعقيدات يظهر سلوك مثير للإهتمام بالفعل: الديكور |
É muito interessante encontrar origens evolutivas de sinais visuais no que é a sua mola, em todas as espécies. | TED | و هذا مثير للإهتمام, أن نجد أصول متطورة للإشارات البصرية على ما هو في الواقع في كل الأنواع, زنبرك. |
Não, não, só o sentido de oportunidade é que é interessante. | Open Subtitles | لا ، لا ، إن توقيت الأمور مثير للإهتمام فحسب |
Se for eu a dizê-lo, eles respondem: "Uau, isso é interessante. | TED | عندما أقول ذلك، يختلف رأيهم، ويقولون "واو، هذا مثير للإهتمام. |
Mas este conflito entre visões é interessante. | TED | و لكن هذا التعارض في وجهات النظر في الواقع مثير للإهتمام. |
- Foi o que ele me disse. - Interessante. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني إياه - مثير للإهتمام - |
- Interessante, não é? | Open Subtitles | - شئ مثير للإهتمام ، أليس كذلك ؟ |
Nunca queres fazer nada de interessante. | Open Subtitles | لم ترغب قط بفعل شئ مثير للإهتمام |
Não se passa ali nada de interessante. vamos. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مثير للإهتمام هنا، هيّا |
Ora, isto é emocionante. | Open Subtitles | حسناً, هذا شئ مثير للإهتمام. |
Morte por vergonha não é uma causa concreta apesar de intrigante. | Open Subtitles | لكن للأسف، الموت بسبب الإحراج ليس سببا مُعتمدا، لكن محتواه مثير للإهتمام. |
lnteressante. | Open Subtitles | مثير للإهتمام |
Escolhas interessantes. Predadores carnívoros e violentos. | Open Subtitles | اختيار مثير للإهتمام مخلوقات مفترسة وعنيفة |
Este esquema é a coisa mais interessante que já lhe aconteceu. | Open Subtitles | هذا العمل هو اكثر شيء مثير للإهتمام قد حصل لك |