"مجادلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • discutir
        
    • discussão
        
    • argumento
        
    • argumentar contra
        
    E Grace tinha à muito desistido de discutir com Chuck a sua opinião sobre o cultivo. Open Subtitles و منذ أن يإستْ غرايس من مجادلة إفهام تشوك أن الإحترام من أجل الزراعة،
    Tenta discutir com uma mulher paquistanesa de 45 anos. Open Subtitles إنك تحاول مجادلة امرأة باكستانية في الـ45 من العمر.
    Não deixes que uma discussão destrua a tua noite de baile. Open Subtitles لاتجعلي من مجادلة غبية ان تفسد عليك ليلة التخرج حسنا؟
    Se não tinha nada de mal, por que teve uma discussão violenta com Villette na manhã seguinte? Open Subtitles أذا لم يكن هناك شىء غلط لماذا دخلت فى مجادلة عنيفة مع فاليت فى الصباح التالى ؟
    O argumento do ateu da aldeia cuja única paixão é insultar sem fim o que deseja ele nega a existência em primeiro lugar. Open Subtitles مجادلة كافر القريه و اللذي عشقه الوحيد هو ان يقوم بلعن ما ينكر وجوده في المقام الأول
    E não dá para argumentar contra nenhuma parte dele. Open Subtitles و انا لا يمكنني مجادلة اي جزء منه
    Pode discutir o assunto aqui ou mais tarde, no tribunal. A escolha é sua, seu filho da mãe. Open Subtitles والآن، باستطاعتك مجادلة الأمر هنا أو لاحقاً فى المحكمة
    E, pelo menos durante uma série de anos, quando comecei na National Revue com William F. Buckley, isso tornou-nos mais perspicazes. porque habituámo-nos a discutir com as pessoas todos os dias. TED وهذا في الواقع، على الأقل، لعدد من السنوات، عندما بدأت عملي بالناشيونال ريفيو مع وليام إف. باكلي، أصقل ذلك من قدرتنا، لأننا اعتدنا مجادلة الناس كل يوم.
    Bom, não posso discutir com o homem que escreveu Profiles in Courage. Open Subtitles لا يمكنك مجادلة الرجل الذي كتب كتاب "لمحات للشجاعة بالحياة"
    O Kisna nunca retorque e aqui estás tu a discutir com pessoas mais velhas? Open Subtitles كيشان" لم يجادل من قبل و أنت" هنا فى مجادلة مع الكبار؟
    Estive a caminhar ontem pelo castelo de Mikhailovsky quando ouvi crianças a discutir: Open Subtitles بالأمس كنت أمر بجانب قلعة "مكهيلوفسكي" عندما سمعت مجادلة الأطفال "لغم، أعطيه لي"،"لا"..
    É difícil discutir com a razão áurea, Menina Montenegro. Open Subtitles من الصعب مجادلة المعيار الذهبي يا آنسة (مونتينيغرو).
    Cutting pretende arrastar-me para uma discussão que inevitavelmente acabaria num banho de sangue e poria em causa o meu mandato. Open Subtitles إلى مجادلة قد تنتهى بسفك الدماء ومهاجمة مكتبى
    Sem luta, sem discussão, nem dares-me um soco nas partes baixas? Open Subtitles -ماذا؟ لا عراك ولا مجادلة ولا لكمي في مناطق ضعفي؟
    Acho que isso não é uma discussão que vai querer ter agora. Open Subtitles هذه ليست مجادلة أعتقد أنك مستعد لخوضها الآن
    A viúva do Joe Newell disse-me que vocês tiveram... uma discussão muito feia pelo telefone, a semana passada. Open Subtitles أرملة جو نيول أخبرتني بأنكما كنتما على غير وفاق وحدثت بينكما مجادلة قبيحة على الهاتف
    Enquanto nos apressávamos a preparar-nos, o John foi arrastado para uma discussão acesa entre a Dra. Halsey e o capitão. Open Subtitles عندما سارعنا للإستعداد جون إنحشر في مجادلة غاضبة بين القائد و دكتور هيسلي
    Sabes, eu fui lá no outro dia e entrei numa discussão com a empregada. Open Subtitles تعلم , ذهبت هناك بأحد الأيام ودخلت في مجادلة مع النادلة.
    Não quero fazê-lo. Mas, o argumento do Larkin de confidencialidade espiritual é complicado, na melhor das hipóteses. Open Subtitles لا أريد، لكن مجادلة لاركين بالسرية الروحانية، متضعضعة بأفضل الأحوال.
    Mesmo que seja a pior discussão do mundo por um estúpido argumento de que já nenhum dos dois se lembra. Open Subtitles إذا كان لديك أسوء مشاجرة فى العالم... أو مجادلة غبية لا تتذكرون... ما كان سببها.
    Não vai funcionar, não é um argumento válido. Open Subtitles هذا لن يعمل تلك مجادلة عقيمة
    É difícil argumentar contra isso. Open Subtitles من الصعب مجادلة هذا
    É difícil argumentar contra isso. Open Subtitles من الصعب مجادلة هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus