"مجرد لص" - Traduction Arabe en Portugais

    • apenas um ladrão
        
    • só um ladrão
        
    Sou apenas um ladrão que roubou uma mala. Acuse-me e vamos esclarecer isto. Open Subtitles أنظر أنا مجرد لص سرق حقيبة، أقبض علي واتهمني وسنجعل هذا مباشرة
    É apenas um ladrão a exigir respeito, como todos os patrões. Ah, sim? Open Subtitles انه مجرد لص يبحث عن الاحترام مثل أى سيد
    O outro é apenas um ladrão. Open Subtitles الرجلُ الأخر,مع ذالك هو مجرد لص.
    Ele é só um ladrão comum, disfarçado por magia, e posso provar. Open Subtitles فهو ليس الا مجرد لص عادي متنكر بواسطة السحر .ويمكنني ان اثبت ذلك
    Esse Jeremy Sikes é só um ladrão com azar? Open Subtitles ان جيريمى سَيكيس مجرد لص غير محظوظ؟
    O que procuram não é apenas um ladrão de metal, é um fantasma ladrão de metal. Open Subtitles ما تبحثون عنه ليس مجرد لص معادن إنه شبح لص معادن!
    Não sou príncipe. Sou apenas um ladrão. Open Subtitles أنا لست أميراً أنا مجرد لص
    Este tempo todo, pensei que eras apenas um ladrão. Open Subtitles طوال هذا الوقت ظننتك مجرد لص.
    Quem me dera ser apenas um ladrão. Open Subtitles أتمنى لو كنت مجرد لص.
    Ele é apenas um ladrão, não Deus. Open Subtitles إنه مجرد لص
    É engraçado, antes disso eu não era nada, só um ladrão comum, mas depois de Belgrado, fiquei conhecido como o tipo que superou o Ray Reddington. Open Subtitles لقد funny- - أنه حتى ذلك الحين ، كنت بلا هدف ، مجرد لص عادي، ولكن بعد بلغراد ، أصبحت معروفة
    Entende uma coisa. Para mim Aryan é só um ladrão. Open Subtitles أريان " بالنسبة لي فقط مجرد لص "
    Drazen não era só um ladrão. Open Subtitles درازن ليس مجرد لص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus