"مجموعتين من" - Traduction Arabe en Portugais

    • dois conjuntos de
        
    • dois grupos de
        
    • dois pares de
        
    O FBI fez dois conjuntos de testes e nem um dos atiradores especializados imitou o feito do Oswald. Open Subtitles أجرى مكتب التحقيقات الفدرالي مجموعتين من الاختبارات لم يتمكن أمهر الرماة من تحقيق ما فعل اوزوالد
    O continuar da escavação revelou uma vala mais funda, com dois conjuntos de restos. Open Subtitles بعد التعمق أكثر بالحفر اكتشفوا قبر أعمق مع مجموعتين من البقايا
    Uh, havia dois conjuntos de símbolos que eram muito difíceis de traduzir até que o Teal'c percebeu que não eram palavras. Open Subtitles كان هناك مجموعتين من الرموز صعبة جدا في الترجمة حتى تيلك أدرك أنهم ليسوا كلمات
    Desde 1938, acompanhamos a vida de dois grupos de homens. TED منذ عام 1938، لقد تتبعنا حياة مجموعتين من الرجال.
    Atualmente temos dois grupos de equações que governam a Física. TED لدينا الآن مجموعتين من المعادلات تغطي الفيزياء.
    Como todos os besouros, o besouro tem dois pares de asas. Open Subtitles و مثل كل الخنافس تلك الواحدة لديها مجموعتين من الأجنحة
    Acredito que tem tentado manter dois conjuntos de factos separados, um que está a acontecer e cheio de realidades dolorosas, e outro que imaginou em resposta ao anterior. Open Subtitles أنا أصدق أنكَ تحاول أن تحافظ على مجموعتين من الحقائق الأولى التي حدثت و مليئة بالذكريات المؤلمة
    Foram-lhe atribuídos dois conjuntos de roupa interior, um par de calças, três mudas de camisa, uma escova de dentes e um desodorizante. Open Subtitles لديّك مجموعتين من الملابس الداخلية. زوجاً من السراويل، وثلاثة من القمصان. فرشاة أسنان، ومُزيل للعرق.
    Este tipo particular de puzzle apresenta dois conjuntos, de diagramas. Open Subtitles هذا النوع المُعيّن من الألغاز يُقدّم مجموعتين من الرسوم التخطيطيّة.
    Temos dois conjuntos de impressões digitais que conferem com os nossos fugitivos. Open Subtitles لدينا مجموعتين من البصمات مطابقة لبصمات المدانين الهاربين
    Tens dois conjuntos de chaves e o cadeado da garagem. Open Subtitles لديكَ مجموعتين من المفاتيح و قفل المرآب
    Encontrámos dois conjuntos de ADN. Open Subtitles وجدنا مجموعتين من الحمض النووي
    dois conjuntos de fissuras paralelas nos ossos temporais e parietais, consistentes com um ataque com uma espécie de lâmina. Open Subtitles توجد مجموعتين من جروح الشق المتوازية بالعظام الجدارية والصدغية -متوافقة مع هجومٍ بنصلٍ ما -قُطِّعَ حتى الموت..
    Sim, há dois conjuntos de aliados. Open Subtitles أجل, أجل, هناك مجموعتين من الحلفاء
    dois conjuntos de seis. Open Subtitles مجموعتين من ستة
    dois conjuntos de três números. Open Subtitles مجموعتين من ثلاثة أرقام.
    O presente mais importante que a vossa mãe e o vosso pai alguma vez vos ofereceram foram dois conjuntos de 3 mil milhões de letras de ADN que compõem o vosso genoma. TED أهم هدية منحها إياكم أباؤكم وأمهاتكم كانت مجموعتين من ثلاثة مليارات حرف من الحمض النووي الريبوزي/دنا التي تشكل أشرطتكم الوراثية (الجينوم).
    Havia dois grupos de pessoas interessadas nisto: cientistas planetários, que querem olhar para cima, e outras pessoas, que queriam olhar para baixo. TED كانت هناك مجموعتين من الأشخاص المهتمين بذلك: علماء الكواكب الذين يبحثون في الأعلى وأشخاص آخرين يبحثون في الأسفل
    O estudo inclui dois grupos de ratos, um tratado com o medicamento e o outro com um placebo. TED تضم هذه الدراسة مجموعتين من الفئران، الأولى عُولجت باستعمال الدواء، أما الأخرى فباستعمال علاج آخر.
    Podem fazer uma experiência em que, de manhã, dão cem dólares a dois grupos de pessoas. TED ويمكنك التحقق من ذلك باعطاء مجموعتين من الناس 100 دولار في الصباح
    Tenho um caso interessante... dois pares de gémeos com dupla personalidade. Open Subtitles حقيقة ، لدي حالة مثيرة.. عن معالجة مجموعتين من التوائم الملتصقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus